Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 16:31 - Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Shina nicpimi Abrahamca: “Moisés mandashcacunatapish, Dios ima nishcata huillaccuna huillashcacunatapish mana cazushpaca, huañushcacunapuramanta maijan causarishpa ricpipish, ¡maitatac cazungayari!” nircami» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Shina nicpipish Abrahamca: ‘Moisés mandashcacunatapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunatapish mana cazushpaca, huañushcacunapuramanta maijan causarishpa ricpipish, ¡maitatac cazungacunayari!’ nirca.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 16:31
11 Iomraidhean Croise  

Diosca Jafettaca achcata mirachishpa, jatun llactata ruhuachun. Paipac aillucunaca Sem ruhuashca carpa huasicunapi causachun. Canaanca paita servic cachun» nirca.


Chashna nicpimi chai chayuc runaca: “Ari, Taita Abrahamlla. ¡Chaicunata uyashpapish mana cazungacunachu, ashtahuanpish huañushcacunapuramanta maijan paicunapacman ricpimi, juchayuc cashcamanta llaquirishpa Diosman cutiringa!” nirca.


Jesusca paipac yachacuccunataca: «Juchapi urmaccunaca tiyangallatacmi. Shina cacpipish maijanpish juchapi urmachicca, ¡imachari tucunga!


Pai quillcashcata mana crishpaca, ¿ima shinatac ñuca nishcataca cringuichicyari?— nirca.


Pabloca quimsa quillatami israelcuna tandanacuna huasiman yaicushpa, gentecuna crichun, Dios mandacucmanta mana manchashpa huillarca.


Pablo chashna nicpimi Agripaca: —¿Ashata nishpallachu, ñucataca cricta ruhuasha ningui?— nirca.


Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.


Ñucanchic huillacushca alli huillai pañohuan jarcashca shina ricurishpaca, chingarinaman riccunallamanmi chashnaca ricurin.


Apunchic Jesustaca manchana cashcata yachashpami, gentecuna Dios-huan alli tucuchun nishpa huillacunchic. Ñucanchic ima shina cashcataca Diosca allimi yachan. Chaitaca cancunapish yachachunmi munani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan