Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 16:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chaipica pichca huauquicunatami charini. Paicunapish cai ninapi ama llaquita apangapac shamuchun huillachun cachai” nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chaipica pichca huauquicunatami ñucaca charini. Paicunapish cai ninapi ama llaquita apangapac shamuchun nishpa, huillagrishpa cuchun’ nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 16:28
16 Iomraidhean Croise  

Chashna nicpimi, chai chayuc runaca: “Taita Abrahamlla, shinashpaca Lazarota ñuca taitapac huasiman cachashpa cui.


Diosca ñucanchictami huañushcacunatapish, causaccunatapish taripacca Jesús cashcata huillachun mandarca.


Silas Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca ashtahuanmi israelcunamanca: “Jesusmi Quishpichic Cristoca” nishpa, alli huillaita huillarca.


Pedro cutin cutin cunashpaca: —Cunan millaita ruhuaccunataca, Diosca llaquichingami. ¡Chai llaquimanta quishpirichic!— nircami.


Israelcunamanpish, mana israelcunamanpish Diosman llaquirishpa cutirinamanta, Apunchic Jesucristota crinamantami huillarcani.


Ashtahuanpish Diospac Espiritumi ñucataca: “Mai puebloman rishpapish, llaquitami apangui, carcelpi churashcami cangui” nishcallatami yachani.


Huañuna cacpipish, ñucaca mana llaquirinichu, ashtahuancarin Dios cuyac cashcata Apunchic Jesús huillachun nishcatami huañuna punzhacaman cushicushpa pactachina cani.


Chai quipa tuta Apunchic Jesús ricurishpaca: «Pablo, ama manchaichu. Ima shinami cai Jerusalenpi ñucamanta huillacungui, chashnallatacmi Roma pueblopipish huillana cangui» nirca.


Chaipi Dios ñucata cuidashcamantami uchillacunamanpish, jatuncunamanpish huillacuni. Dios ima nishcata huillaccuna huillashcallata, Moisés quipaman ima tucunata huillashcallatami huillacuni.


Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.


Pedropish, Juanpish Jesucristomanta huillashpa, Dios rimashcacunata yachachishpaca, Samaria llacta tauca uchilla pueblocunapipish alli huillaita huillashpami, Jerusalenman cutircacuna.


Chaimantami cutinllatac nini: Maijanpish circuncisionta ruhuaccunaca mandashcacunatami tucui pactachina can.


Apunchic Jesusmantami cancunamanca caicunata mingani. Chai yanga, quiquin munaillata ruhuashpa Diosta mana ricsiccuna shinaca, ña ama causaichicchu.


Shuc taita huahuacunata yachachic shinami, ñucanchicca cancunataca caishucta chaishucta cunarcanchic, cushichircanchic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.


Pacta chashna mana allita ruhuashpa, maijan huauquita umashpa mana allita ruhuanguichicman. Chashna ruhuaccunataca tucuitami Apunchic Jesusca llaquichinga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan