Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 15:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Paica taitataca: “Taita, ñucaca cai tucui huatacunatami can ima nishcata ruhuashpa servishcani. Chashna cacpipish ñuca ricsishcacunahuan cushicuchunca, shuc chivollatapish mana cushcanguichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Chashna nicpica: ‘Taita, ñucaca cai tucui huatacunatami can ima nishcata ruhuashpa servishcani. Chashna cacpipish ñuca ricsishcacunahuan cushicuchunca, shuc chivollatapish mana cushcanguichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 15:29
23 Iomraidhean Croise  

Chashna cashpapish: “Carupi caichic, ama cuchuyaichicchu. Ñucanchicca canta yalli Diospaclla chicanyachishcami canchic” nincunami. Chai gentecunaca rupacuc cushni shinami ñucataca punzhanta umata nanachin.


Shinallatac tucuita Mandac Diospac huasipi causac curacunaman, Dios ima nishcata huillaccunaman: «¿Ñaupa huatacunapi shinallatac pichca quilla chayacpica, llaquilla tucushpa ayunanachu canchic?» nishpa tapuchunpishmi cacharca.


Shinallatac: “Yangami Diostaca servishpa causanchic. Pai mandashcacunata pactachishpa, pai tucuita Mandac Diospac ñaupapi llaquilla purishpaca, ¿ima allitatac japinchic?


“Cai quipata yaicuccunaca shuc horasllatami trabajashca, ashtahuanpish ñucanchicca tucui punzhami rupaipi llaquita apashpa, trabajashcanchic. ¿Chashna cashca jahuachu, paicunamanpish ñucanchic-huan pacta pagangui?” nirca.


Shina nicpimi, chai huauquica yallita piñarishpa, mana yaicusha nirca. Chaimantami taita llucshishpa yaicuchun rogarca.


¿Chai mana alli huarmicunahuan purishpa, can cushcacunatapish tucuchishpa shamucpichu, canca huira huagrata huañuchichishpa cushicucungui?” nirca.


Ñucaca ninimi: Chashnallatacmi jahua pachapica, iscun chunga iscun llaquirishpa, Diosman mana cutirishcacunamanta yalli, shuc juchayuc llaquirishpa Diosman cutiricpica, ashtahuan cushicui tiyan.


Chashnallatac cancunapish tucui mandashcacunata ruhuashpaca: “Ñucanchicca imata ruhuana cashcallatami ruhuashcanchic. Mana alli serviccunachu canchic” ninami canguichic» nirca.


“Allicunami canchic” nirishpa, shuccunata mana valichishpa puriccunaman Jesús chimbapurashca parlohuan parlashpaca:


Chaica, canca piñami cangui. Manapish cushpa chasquiclla, manapish tarpushpa cosechacmi cangui. Chaimantami chashna ruhuarcani” nirca.


Paicunaca Dios chasquisha nicucpipish mana entendishpami, quiquin ruhuashcahuan Dios chasquishca canata munarcacuna.


Mandashcacunata pactachishcallamantaca pipish Diospac ñaupapi mana chasquishcachu canga. Ashtahuanpish mandashcacunaca juchayuc cashcata ricuchingapacmi can.


Mandashcacunata pactachishcamanta jatun tucuc runaca, ¿imatac jatun? Chaica yangallami. ¿Imatac ruhuashcamanta Diosca chasquin? ¿Mandashcacunata pactachishcamantachu chasquin? Mana, ashtahuanpish crishcallamantami chasquin.


Ñaupaca ima mandashcacunata mana yachashpami causarcani. Mandashcacunata ñuca yachacpimi, juchaca ñucapi ricurirca. Shinami huañurcani.


Maijanpish ringrita charicca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcata uyachun. Maijanpish millaita mishacmanca pacashca tiyacuc maná shuti tandatami carasha. Shinallatac mushuc shutita quillcashca yuranlla rumitami cusha. Chaitaca pipish mana ricsingachu, ashtahuanpish chaita chasquicllami ricsinga” ninmi.


Canca, ñucaca chayucmi cani, imapish mana illanchu, tucuipimi alli ricuni nicunguimi. Ashtahuanpish imatapish mana charic, lluchulla, ñahui mana ricuc, misa, pipish mana cuyashca cashcataca mana yachanguichu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan