Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 1:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Callarimanta chaicunata quiquin ñahuihuan ricuccunami huillarca. Paicunaca Diospac shimita huillaccunami carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chai tucui imalla tucushcata callarimanta quiquin ñahuihuan ricushpa, alli huillaita huillashpa puriccunami, ñucanchicmanca alli yachachircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 1:2
25 Iomraidhean Croise  

Diospac Churi Jesucristomanta alli huillanaca, cashnami callarin.


Yachacuccuna rishpaca, tucui gentecunamanmi huillarca. Chashna huillacucpica, Apunchic Jesusmi paicunataca ayudac carca. Milagrocunata ruhuachishpami, Jesusca paicunahuan cashcataca ricuchicurca.]


Tarpuc runa shinaca, alli huillaita huillacmi.


Cai tucui imalla tucushcata ricuccunami canguichic.


Cancunaca callarimanta pacha ñucahuan cashcamantami ñucamanta huillaccuna canguichic.


Caicunataca chai punzhacuna shamucpi, ñuca utcaman nishcata yuyarichunmi nicuni. Ñuca cancunahuan cashcamantami, caicunataca callaripica mana huillarcani.


Jesús huañushpa causarishca quipaca, chuscu chunga punzhacamanmi tauca cutin apostolcunaman ricurishpa, pai causacushcata allita ricuchirca. Chashnami Dios mandacucmantapish paicunaman yachachirca.


Diospac Espíritu cancunapacman shamucpimi, poderta chasquinguichic. Chaimantami Jerusalén pueblopipish, tucui Judea llactapipish, Samaria llactapipish, tucui llactacunapipish ñucamanta huillanguichic— nirca.


Chai llacta Perge pueblopi alli huillaita huillashpaca, Atalia pueblomanmi rircacuna.


Pablo, paihuan puriccunahuan Asia llactapi alli huillaita huillagricucpimi, Diospac Espirituca jarcarca. Chaimantami Frigia llactata, Galacia llactata rirca.


Chai pueblopi causaccunaca Tesalónica pueblopi causaccunata ashtahuan yalli, uyanata munaccunami carca. Pablo huillashcata allita uyashpaca, ashtahuan yachangapacmi, Dios quillcachishcata punzhanta alli ricuc carcacuna.


Cunanca shayari. Ñucaca, ñucata servic cachun, cunan ricushcatapish, quipa punzha ñuca ricurishcatapish huillachunmi ricurini.


¡Ñucanchicca, ñucanchic ricushcata, uyashcata huillanataca manatac saquishunchu!— nirca.


Ashtahuanpish Jerusalenmanta miticushpa ric criccunaca maita rishpapish, quishpirinamanta alli huillaita huillashpami purirca.


mana israelcunapac allipac Jesucristota servichun acllarca. Chaimantami cashna quillcani. Chaica, mana israelcunata Diospac Espíritu Diospacllata ruhuachun, paicuna mishquilla ashnacuc ofrenda shina cachunmi quishpirinamanta alli huillaita huillashpa Diosta servicuni.


Chaimanta ñucanchictaca Cristota serviccuna, Diosmanta pipish mana yachashcata yachachichun churashcata yuyachun.


Shina cacpica, sumac quishpirinata yangapi churashpaca, ¿ima shinatac jatun llaquimantaca quishpirishunyari? Cai quishpirinataca Apunchic Jesusmi punta huillarca. Pai huillashcata uyaccunami chashnatac cashcata huillarca.


Cunanca cancunapurapi cac tandanacushca criccunata pushaccunatami, ñucapish paicuna shinallatac pushac cashcamanta cunashpa rimasha nini. Ñucaca Cristo ima shina llaquita apashcata ricushpa, huillacmi cani. Shuc punzha Cristo sumaimana ricuricpica, ñucapish chaipimi paihuan pacta casha.


Poderta charic Apunchic Jesús cutimunamanta ñucanchic yachachishcaca, mana ñucanchic yuyaillamanta yanga rimaicunallachu, ashtahuanpish ñucanchic quiquin ñahuihuantacmi, Apunchic Jesús tucuimanta yalli sumaimana cashcataca ricurcanchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan