Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 9:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Shina nicpi, maijan fariseocunaca: —Samana punzhata mana cazunchu, paica mana Diosmantachu shamushca— nirca. Cutin maijanca: —Shuc juchayuc runaca, ¿ima shinatac milagrocunataca ruhuangayari?— nirca. Chashna ninacushpami, paicunapura chicanyarinacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Shina nicpi maijan fariseocunaca: —Samana punzhata mana cazushpa, caita ruhuacca mana Diosmantachu shamushca canga— nircacuna. Cutin maijancunaca: —Shuc juchayuc runaca, ¿ima shinatac pi mana ruhuaipaccunataca ruhuangayari?— nircacuna. Chashna ninacushpami, paicunapura ch'icanyarinacui tiyarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 9:16
18 Iomraidhean Croise  

Chaipimi maqui chaquishca shuc runa tiyacurca. Chaipi cac gentecuna Jesusta juchanchingaraicu tapushpaca: —Mandashcapica, ¿samana punzhapipish ungushcata alliyachichun ninchu?— nirca.


Chaita fariseocuna ricushpami, Jesustaca: —Uyai, cambac yachacuccunaca samana punzhapi mana ruhuana cashcatami ruhuacun— nirca.


Tandanacuna huasipi mandacca, Jesús samana punzhapi alliyachishcamantami yallita piñarishpa, chaipi caccunataca: —Semanapica sucta punzhallatami trabajana. Chai punzhacunapimi jambichingapacca shamuna canguichic, samana punzhapica mana— nirca.


Israelcuna chaita uyashpaca, paicunapurami cutinmi chicanyarinacurca.


Ñucaca Taitahuan, Taitaca ñucahuan shuclla cashcata crichicyari. Ñucata mana crishpaca, ñuca ima ruhuashcata ricushpa crichicyari.


Pi mana ruhuaipaccunata paicunapac ñaupapi ñuca mana ruhuashca cacpica, paicunaca mana juchayucchu canman carca. Ashtahuanpish cunanca ñuca ruhuashcacunata ricushpapish ñucatapish, ñuca Taitatapish piñancuna.


Galilea llacta Caná pueblopimi Jesusca milagrota ruhuai callarirca. Chaipimi paica poderyuc cashcata ricuchirca. Chashna ruhuacpimi, paipac yachacuccunaca Diosmanta shamushca cashcata crircacuna.


Pai Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic, canca Dios cachashca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, milagrocunataca mana Dios-huan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Chaimantami mandac israelcunaca chai alliyashca runataca: —Cunanca samana punzhami. Canta huandumushcataca mana apanachu cangui— nirca.


Ñuca ruhuashcaca Juan huillashcamanta yallimi ñucamanta huillacun. Ñuca Taita ruhuachun nishcacunallatami ruhuacuni. Chai ruhuashcacunami ñuca Taita pi cashcatapish, ñuca pi cashcatapish ricuchin.


Chaimanta israelcuna paicunapura rimanacushpaca: —¿Ima shinatac paipac quiquin aichataca carangayari?— ninacurca.


Gentecunapurapi maijan huashalla parlanacushpaca: “Chai runaca alli runami”, cutin maijancunaca: “Paica mana alli runachu. Gentecunata umashpami purin” ninacurca.


Moisés mandashcata mana paquingaraicumi, samana punzhapipish circuncisionta ruhuanguichic. Shinashpaca, ¿ima nishpatac samana punzhapi ungushca runata ñuca alliyachishcamantaca piñaringuichic?


Paimanta gentecunapura shucca shuctac, shucca shuctac ninacushpa chicanyarinacurca.


Shina nicpimi, cutin alliyashca runata mandac israelcuna cayashpaca: —Diospac shutipi huillai. Ñucanchicca chai Jesús runataca juchayuc cashcatami yachanchic— nirca.


Chaimantami chai pueblopi causaccunaca maijancunaca israelcuna parte, maijancunaca apostolcuna parte tucushpa chicanyarinacurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan