Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 8:42 - Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Shina nicpimi, Jesusca: —Dios cancunapac taita cacpica, cuyanguichicmanmi. Ñucaca Diosmantami shamurcani. Mana ñuca munaimantachu shamurcani, ashtahuanpish Diosmi cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Shina nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Taita Dios cancunapac taita cacpica, c'uyanguichicmanmi. Ñucaca Diosmanta shamushpami caipi cani. Mana ñuca munaimantachu shamurcani, ashtahuanpish Taita Diosmi cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 8:42
22 Iomraidhean Croise  

Churica taitata cazunmi. Servicpish amota manchanmi. Ñuca cancunapac Taita cacpica, ¿ima nishpatac mana cazunguichic? Ñuca cancunapac amo cacpica, ¿ima nishpatac mana manchanguichic? Ñuca shutita yangapi churac curacunalla, cancunaca: “¿Ima shinatac cambac shutitaca yangapi churanchicyari?” ninguichicmi. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Chai Rimashca Shimillatacmi runa tucushpa, ñucanchic-huan causarca. Paica yallita cuyac, cashcata nicmi. Paica Diospac shuclla Churi cashpami, yalli poderyuc carca. Chashna cactami ricurcanchic.


Mana ñuca munaimantachu rimacuni, ashtahuanpish ñucata cachac Taita imata mandashcallatami huillashpa rimani.


Jesusca paiman Dios poderta cushcatapish, Dios cachashca shamushcatapish, paipacman cutina cashcatapish yacharcami.


¿Manachu ñucaca Taitahuan, Taitaca ñucahuan shuclla cashcataca cringui? Ñucaca, mana ñuca munaimantachu rimani, ashtahuanpish ñuca Taita ñucapi cashpami, pai munashcata ruhuachicun.


Cunanmi can tucuita yachac cashcata yachanchic. Pipish manarac tapucpimi, canca yachangui. Chaimantami cantaca Diosmanta shamushca cashcata crinchic— nirca.


Cashcata ruhuac Taitalla, cai pachapac causaccuna canta mana ricsicpipish, ñucaca ricsinimi. Can ñucaman cushcacunapish, can ñucata cachashcata yachanmi.


Can huillachun nishcata huillarcani. Paicuna chasquishpami, ñucataca Dios cachashcata yachac chayashpa crincuna.


Diosca mana cai pachapi causaccunata llaquiman cachachunchu paipac churitaca cacharcachu, ashtahuanpish cai pachapi causaccunata quishpichichunmi cacharca.


Chaica, maijanpish Taitata alli nic shinallatac Churita alli nichunmi chashnaca churarca. Maijanpish Churita mana alli nicca, ñucata cachac Taitami mana alli nin.


Ñuca Taitapac shutipi shamucpipish chasquinguichicchu, ashtahuanpish maijan pai quiquinllamanta shamucpica chasquinguichicmanmi.


Shina nicpimi Jesusca: —Ñucaca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish yachanimi. Chaimantami ñucallamanta huillacushcapish, mana yangalla can. Ashtahuanpish cancunaca ñuca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish mana yachanguichicchu.


Maijanpish Apunchic Jesusta mana cuyactaca, llaquichishca cachun. ¡Ñucanchic Apunchic Jesús, shamuilla!


Shina cacpipish cachana punzha pactacpimi, Diosca shuc huarmimanta huacharichun paipac Churitaca cacharca. Paica Moisés mandashcacunataca tucuitami cazushpa causarca.


Ñucanchicllatacmi Dios cachashca paipac Churi cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcataca ricurcanchic. Chaimantami huillanchic.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuclla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


Chai quipaca chai angelmi causaita cuc, cristalman riccha callpacuc yacuta ricuchirca. Chai yacuca Diospacpish, Pactalla Ovejapacpish tiyarinamantami llucshicurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan