Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Shina nicpimi paicunaca: —Dios munashcata ruhuangapacca, ¿imatatac ruhuana canchic?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Shina nicpi paicunaca: —Taita Dios ruhuachun nishcata ruhuangapacca, ¿imatatac ruhuana canchic?— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:28
11 Iomraidhean Croise  

Cancunallatac: “Mandac Diosta ñucanchicmanta mañagri. Mandac Dios tucui nishcataca ñucanchicman huillangui. Tucui pai nishcata ruhuashunllami” nishpaca, pandarishpa llaqui tucushcanguichic.


Shuc runa Jesuspacman shamushpaca: —Yachachic, huiñai causaita charingapacca, ¿ima allitatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Mandashcacunata shuc yachachic shayarishpa, Jesusta pandachisha nishpa tapushpaca: —Yachachic, huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Cancunaca ama chingariclla micunata mashcaichicchu, ashtahuanpish huiñai causaita cuc micunata mashcaichic. Chai micunataca Runa Tucungapac shamushca ñucallami cusha. Chaita cuchunmi Diosca ñucataca cacharca— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Pai munashcata ruhuanaca, pai cachashca churita crinami— nirca.


Chai ucumanta paicunata llucchishpaca: —Amitocuna, quishpiringapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi llaquirirca. Chaimantami Pedrotapish, apostolcunatapish tapushpaca: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuashun?— nirca.


Chaimanta Saulo manchaihuan chucchushpaca: —Cunanca, ¿imatatac ruhuachun ningui?— nirca. Shina nicpimi, Apunchic Jesusca: —Jatarishpa, Damasco pueblollamantac ri. Chaipimi can imata ruhuana cashcataca huillanga— nirca.


Chaimanta ñucanchicta Mandac Dios rimashcata can uyailla. Quipataca ñucanchicman huillangui. Ñucanchicca can nishcata uyashpa ruhuashunllami” nircanguichicmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan