Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:24 - Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Gentecunaca Jesuspish, paipac yachacuccunapish mana chaipi cacta ricushpami, canoacunapi huichicushpa, Capernaúm pueblopi Jesusta mashcangapac rircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Jesuspish, paipac yachacuccunapish mana chaipi cacta ricushpami, gentecunaca chaiman chayac canoacunapi huichicushpa, Capernaum pueblopi Jesusta mashcangapac rircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:24
11 Iomraidhean Croise  

Cucha chimba ladoman pasashpaca, Genesaret llactamanmi chayarcacuna.


Jesusta tarishpaca: —Tucui gentecunami cantaca mashcacun— nirca.


Cuchata pasashpaca, Genesaret llactaman chayashpami, chai cucha patapi canoata huatarca.


Achca gentecunami Jesusta shuyacurca. Chaimantami pai cutimucpica, cushilla tuparca.


Jesusca chai huarmitaca: —¿Ima nishpatac huacacungui? ¿Pitatac mashcacungui?— nirca. Shina nicpi, chai huarmica “huertata cuidacmi canga” yuyashpami: —Amito, can maipi churangapac apashca cashpaca huillai, ñuca mashcangapac ringapac— nirca.


Chaipimi canoapi huichicushpa, Capernaúm puebloman cuchata pasacurca. Ñami tuta carca. Jesusca manarac paicunapacman cutimurcachu.


Chaimanmi Tiberias pueblomanta canoacuna shamushpa chai yacu patapi shayarirca. Chaipimi Jesusca Diosta pagui nishpa, tandata carashca carca.


Shina tapucpimi Jesusca: —Cancunaca mana milagrocunata ruhuashcamantachu mashcacunguichic, ashtahuanpish mana nicta micushcallamantami mashcacunguichic. Chaica chashnatacmi can.


Jesusca caicunatami Capernaúm pueblo, israelcuna tandanacuna huasipica yachachirca.


Mandac israelcuna Jesusta mashcashpaca: —Chai runaca, ¿maipishi canga?— nishpami mashcacurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan