Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 4:50 - Dios Rimashcata Quillcashcami

50 Shina nicpimi Jesusca: —Cutilla, cambac churica ñami alli— nirca. Chai mandacca Jesús nishcata crishpami huasiman cutirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

50 Shina nicpi Jesusca: —Huasiman cutilla. Cambac churica ñami alli— nirca. Chashna nishcata uyashpaca, crishpami huasiman cutircalla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 4:50
12 Iomraidhean Croise  

Eliasman Mandac Dios huillashca shinallatacmi puñupi tiyac harinapish, pomapi tiyac aceitepish mana tucurirca.


Chaimantami Jesusca soldadocunata mandactaca: —Huasiman rilla. Can crishca shinallatac alliyangallami— nirca. Chai nishca horasllatacmi, chai servicca alli tucurca.


Jesús paicunata ricushpaca: —Richic, Israel curacunaman ricuchigrichic— nirca. Chashna paicunaca ñanta ricushpallatacmi alli tucurca.


Shina nicpimi Jesusca: —¿Manachu ñucaca: “Crishpaca, Dios imatapish ruhuaclla cashcata ricunguimi” nircani?— nirca.


Shina nicpimi, chai mandacca: —Amito, utca jacu. Ñuca churi atishpa huañungami— nirca.


Pai huasiman cuticucpi, paipac serviccuna tupangapac llucshishpaca: —Cambac churica ñami alli tucun— nirca.


Chaica Abrahamca Diosca huañushcacunatapish causachingapac poderta charic cashcata crishpami huañuchigrircalla. Shina crishcamantami, cutin causarishcata shina paipac churitaca chasquirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan