Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 3:27 - Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chaimantami Juanca: —Dios mana cucpica, pipish imata mana chasqui pudinchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chaita uyashpami Juanca cashna nirca: —Taita Dios imatapish mana munacpica, pipish imata mana ruhuanmanchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 3:27
27 Iomraidhean Croise  

«Cantaca mamapac huicsapi manarac tiyacpimi, ña ricsircani. Manarac huacharicpimi, ñucapaclla cachun chicanyachishpa, llactacunapi ñuca ima nishcata huillachun churarcani» nirca.


Ashtahuanpish ñucaca paicunata can llaquichichunca mana munarcanichu. Paicunaman jatun llaqui punzha chayachunpish mana munarcanichu. Chaitaca canllatac yachanguimi. Ñuca imata rimashpapish, cambac ñaupallapitacmi rimarcani.


Shina cacpipish, Mandac Diosmi ñuca huagrata michicucpi cayashpaca: “Ñuca ima nishcata ñuca acllashca israelcunaman huillagri” nirca.


Ñuca acllashca runapac taunaca pangashpa sisangami. Shina tucucpica, israelcunaca mana ashtahuan cancunataca ñucapac ñaupapi juchanchishpa rimangachu» nirca.


¿Bautizac Juantaca Dioschu cacharca? Mana cashpaca, ¿runacunallachu cacharca?— nirca. Shina nicpimi, paicunapura parlanacushpaca: —Ñucanchic: “Diosmi cachashca” nicpica, paica: “¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?” ningami.


Serviccuna imata ruhuaipacta ricushpami, shucmanca pichca talento cullquita, shucmanca ishcai talento cullquita, shucmanca shuc talento cullquita cushpa rirca.


Caica shuc amo caru llactaman rishpa, paita serviccuna imacunallata ruhuachun mandashpa saquic shinami. Huasita cuidactaca pungupi chaparachunmi mandashpa saquin.


Chaipi achca gentecuna paipacman shamushpaca: —Juanca milagrocunataca mana ruhuarcachu. Shina cacpipish, Juan cai runamanta huillashcaca chashnatacmi cashca— ninacurca.


Shinallatac Jesusca: —Chaimantami ñucaca: “Taita mana pushamucpica, pi mana ñucapacman shamungachu” nishpa, yachachircani— nirca.


Tucui llactacunapi paita crishpa cazuchun, paipac shutita alli nichunmi Jesucristoca cuyashcallamanta apóstol cachun ñucataca acllarca.


Dios cuyashcamantami tauca ruhuaicunata ruhuachun ñucanchicman cushca. Pai ima nishcata huillacta ruhuashca cacpica, ima shina crishca shina huillachun.


Dios munashcamanta, Jesucristopac apóstol cachun cayashca Pablomi huauqui Sostenes-huan


Ashtahuanpish tucui caicunataca Diospac shuclla Espiritumi ruhuachin. Paimi maijanman cusha nishca shina, imata ruhuaipacta ricushpa cun.


Shina cacpipish Dios cuyashcallamantami cashna cani. Pai ñucata cuyashcaca mana yangachu cashca. Chaica tucui paicunata atishpami, ñucaca Diospacta ruhuacuni. Shina cashpapish mana ñucachu ruhuashcani, ashtahuanpish ñucapi tiyac Diospac cuyaimi ayudashpa ruhuachishca.


Ñucanchicca Pablo cashpapish, Apolos cashpapish ¿imatac canchicyari? Ashtahuanpish Apunchic Jesuspacta ruhuaccunallami canchic. Ñucanchic huillacpimi, cancunaca paita crircanguichic. Ñucanchicca Apunchic Jesús imata ruhuachun ricuchishcallata ruhuaccunami canchic.


¿Pitac cantaca shuccunamanta yallita ruhuarca? ¿Imatatac Diosmantaca mana chasquircangui? Chashna tucuita chasquishpaca, ¿ima nishpatac Diosmanta mana chasquishca shina jatun tucungui?


Ñucaca mana gentecunalla acllashca, ni cachashca, ashtahuanpish Diospish, pai causachishca Jesucristopish huillachun cachashca Pablomi cani.


Ñucaca Dios munashcamanta Jesús acllashca apóstol Pablomi cani. Efeso pueblopi Cristo Jesusta crishpa Diospaclla caccunamanmi,


Tucui caicunata mana israelcunaman crinamanta cashcata nic alli huillaita huillashpa yachachichunmi, Jesusca ñucata acllarca. Ñucaca mana llullashpami, chashnatac cashcata nini.


Jahua pachapi sumac achiccunata ruhuac Diosmantami, ima allita ruhuana yuyaipish, cashcata ruhuana yuyaipish shamun. Paica mana shuctacyanchu, llandu shinapish mana tucunchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan