Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 2:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Jesusca gentecuna imata yuyacushcataca pi mana huillacpipish ña yacharcami. Gentecunapac shungu imata yuyacushcataca tucuitami yacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Jesusca paicuna ima laya cashcata pi mana huillacpipish, ña paicunapac shungu imata yuyacushcataca yacharcami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 2:25
9 Iomraidhean Croise  

Shina mañacpica, can causana jahua pachapi uyashpami, paicunapac juchacunata perdonangui. Shina perdonashpaca, paicuna imata ruhuashpa causashca shinallatac cungui. Gentecunapac shungutaca canllami ricsingui. Canllami yachangui.


Paica Mandac Diosta manchashpami cushicunga. Paica mana ñahuita ricushpalla, shinallatac mana shuccuna nishcata uyashpalla taripangachu.


Jesús paicunapac yuyaita yachashpami, paicunataca: —¿Ima nishpatac cancunaca mana allita yuyacunguichic?


Andresmi Simontaca Jesuspacman pusharca. Chashna pushacpi, Jesús Simonta ricushpaca: —Juanpac churi Simonmi cangui. Cunanmantaca Cefas shutimi cangui— nirca. (“Cefas” nishpaca, “Pedro” nisha ninmi).


Jesús, Natanael cuchuyacta ricushpaca: —Israel runatacmi shamushpa caipi can. Paica jaicapi mana llullanchu— nirca.


Jesusca maijan paita japichigricushcata yachashcamantami: “Mana tucuichu chuyanlla canguichic” nirca.


Chashna nishcamanta, huashalla parlanacucucta Jesús yachashpaca: —¿Cai nishcaca llaquichinchu?


Shina cacpipish, cancunapuramanta maijancunaca mana cringuichicchu— nirca. Jesusca utcamanmi maijanlla paita mana crigricushcatapish, maijan japichigricushcatapish yacharca. Chaimantami chashna nirca.


Paicuna manchaihuan, llaquihuan cacpica, cai cantomi paicunata yuyachinga. Paicunapac ñaupa taitacunaman cushami nishca llactaman manarac yaicucpimi, paicunapac yuyaicuna ima shina cashcata ñucaca yachasha. Chaimanta paicunapac huahuacunami chaita cantashpa yuyaringa» nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan