Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 16:17 - Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimanta maijan Jesuspac yachacuccuna tapunacushpaca: —Pai: “Ñuca Taitapacmanmi rigrini, asha quipaca mana ricunguichicchu, asha quipami cutin ricunguichic” nishpaca, ¿imatatac nisha nin?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chaimanta Jesuspac yachacuccunapuramanta maijancuna caishuc chaishuc tapunacushpaca: —‘Ñuca Taitapacmanmi rigrini, chaimanta asha q'uipallaca mana ricunguichicchu, shinallatac asha q'uipallami cutin ricunguichic’ nishpaca, ¿imatatac nisha nin?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 16:17
12 Iomraidhean Croise  

Chaimantami pimanpish mana huillashpa, paicunapuralla parlanacushpaca: “¿Imamantatac huañushcacunapuramanta causarina nin?” nishpa tapunacurca.


Paicunaca chai rimashcacunataca mana entendircachu. Chashna mana entendishpapish, manchashpami mana tapurca.


Chashna nicpipish paicunaca mana entendircachu. Imamanta chaita nicushcataca mana yacharcachu.


Yachacuccunaca Jesús chashna nishcataca mana entendircachu. Chaica, paicunaca chaita entendingapacca manarac yuyaita charircachu. Chashna mana entendishpapish, manchashpami mana tapurcacuna.


Cai nishcataca yachacuccunaca chai horasca mana entendircacunachu. Ashtahuanpish Jesús causarishca quipami, paimanta ñaupaman quillcachishca pactashcataca yuyarircacuna.


Shina nicpimi chaishuc Judasca: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac ñucanchicllaman ricurishpa, mana tucui gentecunaman ninguiyari?— nirca.


Shina nicpimi Tomasca: —Apunchic Jesús, can maiman rictapish mana yachanchicchu. ¿Ima shinatac ñantacarin yachashunyari?— nirca.


Caicunataca ñucata crinata ama saquichunmi huillacuni.


Asha pacha quipaca ñucata mana ricunguichicchu. Shina cacpipish, asha quipami cutin ricunguichic— nirca.


Pai: “Asha quipaca” nishpaca, ¿imatatac nisha nin? Chaitaca mana entendinchicchu— ninacurca.


Paicuna tapunata munacucta yachashpami, Jesusca: —Ñuca: “¿Asha quipaca ñucata mana ricunguichicchu, cutin asha quipami ricunguichic” nishcamantachu tapunacucunguichic?


Cunanca ñucata cachac Taitapacmanmi rigrini. Shina cacpipish pipish: “¿Maimantac ringuichic?” nishpa mana tapunguichicchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan