Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 1:44 - Dios Rimashcata Quillcashcami

44 Felipeca Betsaida pueblomantami carca. Chai pueblollamantatacmi Andrespish, Pedropish carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

44 Felipeca Betsaida pueblomantami carca. Chai pueblollamantatacmi Andrespish, Pedropish carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 1:44
18 Iomraidhean Croise  

shinallatac Felipe, Bartolomé, Tomás, impuestota japic Mateo, Alfeopac churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeo,


«¡Aij, Corazín pueblolla, Betsaida pueblolla! Cancunapac pueblocunapi ruhuashca shinata Tiro pueblopi, Sidón pueblopi ruhuashca cacpica, llaquirishpa, sharpa churanata churarishpa, uchupahuan cahuirishpa, Diosman cutirinmanmi carca.


Andrespish, Felipepish, Bartolomepish, Mateopish, Tomaspish, Alfeopac churi Jacobopish, Tadeopish, Celote nishca Simonpish,


Chai quipaca, Jesusca paipac yachacuccunatami canoapi huichicuchishpa, cuchata pasashpa, Betsaida puebloman ñaupachun cacharca. Chaicamanca Jesusca gentecunatami cachacurca.


Chai quipaca Betsaida pueblomanmi Jesusca paipac yachacuccunahuan chayarca. Chaiman shuc ñahui mana ricuc runata pushamushpami, Jesús maquihuan tuparishpa, alliyachichun mañarca.


¡Aij, Corazín pueblolla! ¡Betsaida pueblolla, imachari tucunguichic! Cai pueblocunapi ruhuashca milagrocunata Tiro pueblopi, Sidón pueblopi ñuca ruhuashca cacpica, paicunaca sharpa churanata churarishpa, uchupapi tiyarishpa, llaquirishpa Diosman cutirinmanmi carca.


Paicunaca: Pedro nishca Simón, Simonpac huauqui Andrés, Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé,


Jesús cachashca apostolcuna cutimushpaca, tucui imata ruhuashcatami Jesusman parlarca. Paicunallata pushashpami, Jesusca Betsaida pueblo cuchullaman rirca.


Jesusca cayandi punzhaca Galilea llactaman rinatami yuyarirca. Pai ricushpa, Felipehuan tupashpaca: —Ñucata cati— nirca.


Felipe Natanaelta mashcangapac rishpa, paihuan tupashpaca: —Moisés mandashcacunapi quillcashpa huillashca, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashca ñucanchic shuyacushca runahuanmi tuparcanchic. Paica Nazaret pueblomanta Josepac churi Jesusmi— nirca.


Shina nicpimi Natanaelca: —Nazaret pueblomantaca, ¿ima allitac llucshingachu?— nirca. Shina nicpimi Felipeca: —Canllatac shamui, ricungui— nirca.


Shina nicpimi Natanaelca: —¿Ima shinatac ñucata ricsingui?— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Can higo yura ucupi cacpi, Felipe manarac cayacpimi, cantaca ña ricurcani— nirca.


Paicunami Galilea llacta Betsaida pueblomanta Felipepacman chayarca. Chashna chayashpaca: —Amito, Jesus-huanmi tupashun ninchic— nirca.


Felipeca Andresmanmi huillarca. Chaimantami ishcai tucushpa Jesusman huillarca.


Jesusca achca gentecuna caticucta ricushpami Felipetaca: —Cai tucui gentecunaman carangapacca, ¿maipitac micunata randishun?— nirca.


Shina nicpimi Felipeca: —Ishcai patsac denario cullquihuan randishca tandapish asha ashallami cai tucui gentecunamanca pactanga— nirca.


Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurca. Chaipimi Pedropish, Jacobopish, Juanpish, Andrespish, Felipepish, Tomaspish, Bartolomepish, Mateopish, Alfeopac churi Jacobopish, Celote nishca Simonpish, Jacobopac huauqui Judaspish carca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan