Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUÉ 5:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Shuc punzhami Josueca Jericó pueblo cuchullapi cashpa huichai ricushpaca, shuc runa espadata huacaichinamanta llucchishpa, maquipi apashpa paipac ñaupapi shayacucta ricurca. Josué paipac ladoman cuchuyashpaca: —¿Canca ñucanchicpurachu cangui? ¿Mana cashpaca, ñucanchicta piñacpurachu cangui?— nishpa tapurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUÉ 5:13
24 Iomraidhean Croise  

Abrahamca Mamre pambapi tiyac encina yura ladopi causacushpami, chaupi punzha rupai yalli cacpi, carpa huasi pungupi tiyacurca. Chaipimi Mandac Diosca encina yuracuna cuchupi paiman ricurirca.


Abraham huichailla ricushpaca, paipac ñaupapi quimsa runacuna shayacuctami ricurca. Abraham chaita ricushpa, chai carpa huasi pungumanta callpa rishpa, paicunahuan tupashpa, pambacaman cumurishpaca:


Jacobo riccharishpaca: «¡Mandac Diosca caipipish cashcamari! ¡Chaitaca mana yacharcanichu!» nishpami yuyarirca.


Jacobo huichailla ricushpaca, paipac huauqui Esaú chuscu patsac runahuan shamucucta ricushpami, Leatapish, Raqueltapish, ishcai servic huarmicunatapish huahuandi chicanyachishpa churarca.


Esaú huichailla huarmicunata, huahuacunata ricushpaca: —¿Paicunaca picunatac?— nirca. Shina nicpimi Jacoboca: —Paicunaca canta servic Jacoboman Dios cushca huahuacunami— nirca.


Punzhantami Davidhuan tandaringapac achca soldadocuna shamurca. Shinami Diospac soldadocuna shina achca tucurca.


Chai quipami Mandac Diosca angeltaca, espadata huacaichichun mandarca.


Chashna cacpipish Davidca, Mandac Diospac ángel espadata charicucta ricushpami yallita manchashcamanta, Diosman tapungapacca mana ri pudirca.


Ñuca angelmi ñaupata rishpa amorreocunapac, heteocunapac, ferezeocunapac, cananeocunapac, heveocunapac shinallatac jebuseocunapac llactaman apanga. Paicunataca ñucami tucuchisha.


Chaipi alzarishpa ricushpaca, lino churanata churashca, Ufaz llactamanta curi chumbihuan chumbillishca shayacuctami ricurcani.


Ñuca alzarishpa ricushpaca, chai yacu ladopi ishcai gachuyuc shuc cari ovejatami ricurcani. Chai gachucuna mai jatun cashpapish, shuc gachumi ashtahuan jatun carca. Chai ashtahuan jatun gachuca quipata huiñashcami carca.


Tutami shuc runa puca caballopi montashca pugru pambapi tiyac arrayán yuracuna chaupipi shayacucta ricurcani. Chai montashcapac huashapica puca, bayu, yurac caballocunami shayacurca.


Burroca Mandac Diospac ángel ñanpi espadata llucchishpa charicucta ricushpami, ladoyai callarirca. Chaimantami Balaamca burrota ñanman cutichingapac macarca.


Mandac Dios Balaamta ñahuita pascac shina ruhuacpimi, Balaamca Mandac Diospac ángel espadata maquipi apashpa, ñanpi shayacucta ricurca. Shina ricushpami Balaamca paipac ñaupapi pambaman cumurirca.


Jesús huichai ricucta paicuna ricuracucpimi, ñapish ishcai yuranlla churarishca runacuna paicunapac cuchupi ricurirca.


Ashtahuanpish Mandac Diosca Josuetaca: «Riqui, ñucami Jericó pueblopi causaccunatapish, paicunata jatun mandactapish, paicunapac soldadocunatapish cambac maquipi churani.


Chai canchis candelerocunapac chaupipica, Runa Tucungapac shamushcaman ricchatami ricurcani. Paica chaqui pambacaman churanata churashca, shinallatac curimanta ruhuashca chumbita pechopi churashcami carca.


Shina huillacpimi cusaca jatarishpa huarmita catishpa, chaiman chayashpaca: —¿Canchu sarun cai huarmihuan parlacca cangui?— nishpa tapurca. Shina tapucpi chai runaca: —Ari, ñucami cani— nirca.


Shina yachashpami Manoaca paipac huarmitaca: —¡Ñucanchicca Diostami ricushcanchic. Cunanca huañushunmi!— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan