Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUÉ 2:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Shina nicpimi, chai runacunaca: —Cancuna ñucanchicmanta mana huillashpa, upalla cacpica, ñucanchicca causashunmi, shinallatac cancunapish causanguichicmi. Cai llactata ñucanchicman Mandac Dios cucpica, ñucanchicpish cancunata llaquishpa, mana huañuchishunchu. Chaitaca pactachishuntacmi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUÉ 2:14
18 Iomraidhean Croise  

Cunanca, ñuca amota llaquishpa ari nina cacpipish, ari nichicyari, mana nina cacpipish, mana nichicyari. Ñucaca alli ladota rina cacpipish rishallami, lluqui ladota rina cacpipish rishallami— nirca.


Taita Israel chashna ña yuyac cashpa, pai huañuna punzha ña chayamucpi, paipac churi Joseta cayachishpaca: —Cambac ñahuipi ñuca alli ricurishca cacpi, can ñucata cuyashpaca, cambac maquita ñucapac changa jahuapi churashpa, ñuca mañashcata pactachingapac ari ni. Ñuca huañucpica, amatac cai Egiptopi enterranguichu.


Shina huillacpimi, Davidca Galaad llacta Jabes pueblopi causaccunapacman huillaccunata cachashpaca: «Cancunata mandac Saulta llaquishpa enterrashcamantaca Mandac Dios bendiciachun.


Cunanca, Mandac Dios chashnallatac llaquishpa, imatapish pactachichun. Cancuna chashna ruhuashcamantaca ñucapish imalla allita cancunaman ruhuashami.


Chai quipami Davidca: «¿Jonatanta cuyashcamanta ayudangapac Saulpac huasi ucupuramanta maijan causacungaracchu?» nishpa tapurca


Jatun mandac ña pasacucpimi pai caparishpaca: —Canta servic ñucaca jatun macanacui chaupipimi carcani. Chaipimi shuc soldado shuc runata japishpa ñuca ladoman apamushpaca: “Cai runata ricungui. Pai miticushpa ricpica, canmi paipac randi huañungui. Mana cashpaca, shuc talento cullquitami cungui” nirca.


Mana allita yuyariccunaca ¿manachu pandarincuna? Allita yuyariccunaca cuyaccunami, cashcata niccunami.


Apanacuc runaca alli apanacuc cashcatami ricuchin. Alli apanacuccunaca quiquin huauquitapish yalli allimi.


Llaquiccuna, ¡cushicuichic! Cancunatapish Diosca llaquingami.


Chashna huillacpimi, chai mandacca: “Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman” nishpami, mandashpa cacharca.


Ñuca taitatapish, ñuca mamatapish, ñuca turicunatapish, ñuca ñañacunatapish ama huañuchinguichicchu. Tucui ñucanchicta causacta saquinguinchicyari— nirca.


Shina nicpimi, chai huarmica huascahuan huatashpa, ventanata uricuchirca. Chai huasica pueblo muyundi jatun pirca jahuapimi carca.


Shina cacpipish, Mandac Diosca cai pueblopi causaccunataca chaipi tucui imalla tiyashcacunandi tucuchingapacmi chicanyachishca. Huainayashpa causac Rahab huarmillami paipac huasipi tiyaccunandi mana huañunga. Paica ñucanchic cachashca pacalla ricuc runacunata pacashpa, mana huañuchichun saquishcamantami mana huañuchishca canga.


Josueca chai llactata ricungapac ric ishcai runacunataca: «Huainayashpalla causac huarmipac huasiman chayashpa, cancuna pactachingapac ari nishca shina, chai huarmitapish, paipac tucui charishcacunatapish apaichic» nirca.


Ashtahuanpish, Josueca chai huainayashpalla causac Rahab huarmitapish, paipac taitapac familiatapish, paipac tucui charishcacunatapish mana tucuchircachu. Chaimantami Rahab huarmica cunancaman israelcunahuan causacun. Jericó pueblota ricuchun Josué cachashca runacunata pacashcamantami paitaca mana tucuchirca.


Canta servic ñucata llaquingui. Canta servic ñucahuan alli apanacuc cangapacmi Mandac Diospac ñaupapi ari nircangui. Ima mana allita ñuca ruhuashca cacpica, canllatac huañuchi. ¿Imapactac cambac taitapacmanca pushacungui?— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan