Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUÉ 2:12 - Dios Rimashcata Quillcashcami

12 Cunanca, ñuca taitapac familiata mana llaquichingapac Mandac Diospac shutipi ari ni. Ñuca cancunata llaquishpa cuidashca shinallatac ñucanchictapish, llaquishpa cuidanguichic. Chaita pactachingapacca, shuc señalta ricuchichicyari.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUÉ 2:12
24 Iomraidhean Croise  

Cunanca, ñucatapish, ñuca churitapish, ñuca nietocunatapish, can causacushca llactapi causaccunatapish mana llaquichishpa, ashtahuanpish ñuca canman allita ruhuashca shinallatac allita ruhuangapac cunanllatac Diospac shutipi ari ni— nirca.


Ñuca causacuc cananeocunapac ushita ñuca churipac huarmi cachun mana apamungapac jahua pachata, cai pachata Mandac Diospac shutipi ari ni.


Shina nicpimi, servicca Abrahampac changapi maquita churashpa, Diospac shutipi ari nirca.


Can alli cashpa, ñucata llaquishpa, Faraonman ñucamanta parlangui. Shina parlashpa, ñucata cai carcelmanta llucchingui.


Shinallatac jatun mandac Nabucodonosortapish mana cazurcachu. Nabucodonosorca paihuan shuc shinalla cachunmi, Diospac shutipi ari nishca carca. Chashna ari nishca jahuami sinchi shungu tucushpa, mana pactachishpa, israelcunata Mandac Diospacman cutirinatapish mana munarca.


¿Maitatac ñuca llacta gentecuna llaqui tucucucta ricucushayari? ¿Maitatac ñuca llacta gentecunata huañuchishpa tucuchicuctaca chapacushayari?— nirca.


Cancuna causacuc huasicunaca yahuarhuan cahuishpa señalashcami canga. Chaita ricushpaca, cancunapac huasita pasashallami. Egipto llactapi causaccunata huañuchishpapish cancunataca mana llaquichishachu.


Chai llactapi causaccunaca ñuca acllashcacunataca Baal diospac shutipi ari ninatami yachachirca. Chashna yachachishca cashpapish, ñuca acllashcacunahuan pacta: “Mandac Dios ñucapac shutipi” ari ninga. Chashna causashpami ñuca acllashcacunapac chaupipi alli causanga.


Jesusta japichicca: «Maijantami ñuca muchani chaimi. Paita japishpa, mana cacharishpa apanguichic» nishcami carca.


yuyai illac tucuncuna, ari nishpapish mana pactachincuna, pitapish mana cuyancuna, pitapish mana llaquincuna, mana perdonancuna.


Maijanpish quiquin familiata, ashtahuancarin quiquin huasi ucupi caccunata mana llaquicca, crishcata saquishcami, shinallatac Jesusta mana ricsictapish yallimi can.


Shuccunata mana llaquiccunataca, paicunatapish mana llaquishpami, Diosca taripashpa llaquichinga. Ashtahuanpish shuccunata llaquiccunataca, taripana punzhapica alli ningami.


Ñuca taitatapish, ñuca mamatapish, ñuca turicunatapish, ñuca ñañacunatapish ama huañuchinguichicchu. Tucui ñucanchicta causacta saquinguinchicyari— nirca.


cai llactaman ñucanchic yaicumucpi, ñucanchicta uricuchishca ventanallapitac cai puca huascata huarcuchingui. Shinallatac cambac taitatapish, mamatapish, turicunatapish, cambac taitapac tucui familiacunatapish, cambac huasipi tandachingui.


Chai huasimanta maijanpish llucshishpa huañushpaca, paillatacmi juchayuc canga. Maijanpish cambac huasiman yaicushpa huañuchicpica, chai huañushcamantaca ñucanchicmi juchayuc cashun.


Josueca chai llactata ricungapac ric ishcai runacunataca: «Huainayashpalla causac huarmipac huasiman chayashpa, cancuna pactachingapac ari nishca shina, chai huarmitapish, paipac tucui charishcacunatapish apaichic» nirca.


Chai quipami Josueca paicunahuan apanacushpa causangapac, mana huañuchingapac ari nirca. Chashnallatacmi tandanacushca israelcunata mandaccunapish ari nirca.


Pacalla ricuccunaca chai pueblomanta llucshic runahuan tupashpami: «Chai puebloman maita yaicuna cashcata ricuchi. Chashna ricuchicpica, cantaca mana huañuchishunchu» nirca.


Shina nicpimi Davidca: —¿Chai shuhuac runacunapacman ñucanchicta pushai pudinguichu?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, chai runaca: —Can ñucata mana huañuchingapac, ñuca amopac maquipipish mana churangapac Diospac shutipi ari nicpica, chai shuhuac runacunapacman pushashallami— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan