Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JEREMÍAS 30:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 rimashpaca: «Paicuna yallita mancharishpa sinchita caparishcatami uyani. Cushi causaica mana tiyanchu. Yalli manchaillami tiyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JEREMÍAS 30:5
22 Iomraidhean Croise  

Chai punzhapica mama cucha huacashpa jataric shinami, yallita caparinga. Shina caparinacucpi, chai llactata ricpica, manchana puyu tapashca jatun llaquimi ricuringa. Jahua pacha achicpish ricuringami.


Tucui ñucanchicmi osocuna shina huacacunchic. Palomacuna shina, llaquillata huacacunchic. Cashcata ruhuachun shuyacucpica, pi cashcata ruhuacca mana tiyanchu. Quishpichicca ñucanchicmanta carupimi.


Shitashca pambapi tiyac tucui lomacunamantami tucuchic runacunaca shamurca. Chaica, Mandac Dios ñucami tucui cai pacha tucurimanta callarishpa, ñuca espadahuan tucuita tucuchigrini. Pipish mana cushi causangachu.


¡Michina pambacunata tucuchicpica, michiccunapish, mandaccunapish yallita caparishpami uyaringa!


Mandac Dios Israel llactapi, Judá llactapi causaccunamanta


¿Ima nishpatac mancharishpa, huashaiman cuticunguichic? Egipto sinchi soldadocunaca manchaihuanmi mana tigra ricushpa, miticungapac callpan. Tucui ladopimi manchai tiyan.


Mandac Diosca: «Jahua lado llactamantami achca gentecuna shamun. Cai pacha tucurimantami sinchi gentecuna shamun.


Chaimantami ñucaca: «Ñuca llactapi causaccunalla, sharpa churanata churarishpa, uchupapi singüichicyari. Shuclla huahua huañushcamanta llaquiric shina, yana churanata churarishpa, caparishpa huacaichicyari. Ñucanchicta tucuchicca ñallami shamunga» nircani.


Piñaccunapac caballocuna huacashcaca Danmanta pachami uyarimun. Chai caballocuna huacacpica, tucui llactami chucchun. Chashna shamushpaca, allpapi ima tiyactapish, llactatapish, chaipi causaccunatapish tucuchinmi» nirca.


¡Ñuca llactapi causaccuna caparishcaca caru llactacamanmi uyarin! Mandac Diosca: «¿Manachu Sionpi? Sionta jatun mandacca, ¿manachu chaipi?» nirca. Chaimantami Mandac Diosca: «¿Ima nishpatac imamanpish riccha dioscunata, shuctac llacta yanga dioscunata adorashpa, ñucata piñachircanguichic?» nirca


Sionmanta llaquirishpa huacashca uyarishpaca: «¡Tucuitami tucuchishca. Ñucanchic huasicunata tigrachishcami! Ñucanchic llactata shitashpa rinami canchic. ¡Yallita pingaichishcami canchic!» nishcami uyarirca.


Cancunapac cushicuna fiesta punzhacunataca, llaqui punzhacunatami ruhuasha. Tucui cancunapac cantocunataca huañuipi cantanatami ruhuasha. Sharpa churanatami churachisha. Chashnami llaquirishpa, acchata pitinga. Chaipica, shuclla churi huañushcamanta shinami huacanga. Tucurina punzhaca yalli llaqui punzhacunami canga.


Jatun mandaccunatapish, shuctac mandaccunatapish, burlashpa asishpami pingaichinga. Muyundita pircashca llactata ricushpaca asingacunami. Macanacuna pushtucunata ruhuashpami llactata quichunga.


Ñucaca caldeocunamanmi cancunata llaquichichun yuyaita cugrini. Paicunaca pitapish mana llaquic, tucui llactacunata purishpa, shuccunapac huasicunata quichuc runacunami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan