Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




HECHOS 1:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Apostolcuna tandanacushpa, Jesusta tapushpaca: —Apunchic Jesús, ¿cunanllatacchu Israel llactata mandanata cutin allichigringui?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Chaipi tandanacushca caccunami Jesustaca: —Apunchic Jesús, ¿cunanllatacchu Israel*f** llactataca, ñucanchicpurallatac cutin mandachun cungui?— nishpa tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




HECHOS 1:6
23 Iomraidhean Croise  

Judá, cambac mandana varataca pi mana quichungachu. Varataca chasquingacamanmi charicunguilla. Cantaca tucui gentecunami cazunga.


Utcapi shinallatacmi alli juezcunata, allita cunaccunata churasha. Chashna ruhuacpimi: “Cashcata ruhuac, Diosta alli cazuc llactami” ningacuna.


ñucapish Jacobopac huahuacunataca shitaimanmi. Ñucata servic Davidpac huahuacunatapish cungarimanmi. Shuc punzha Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac huahuacunata mandachunca, Davidpac huahuacunataca ña mana mandachun churaimanchu. Ashtahuanpish ñucallatacmi caimanta prezu apashcacunataca llaquishpa cutichimusha» nirca.


Chaipimi cai pacha mandanatapish, jahua pacha ucupi tiyac sinchi mandanacunatapish jahua pacha Diospaclla caccunaman cunga. Paicunaca huiñaitami mandanga. Tucui jatun mandaccunami paicunata cazushpa servinga” nirca.


Unaitami israelcunaca jatun mandactapish, quipa mandactapish mana charinga. Shinallatac rumi dioscunapish, efod nishcapish, Terafín dioscunapish, Diosman animalta cushpa huañuchinapish mana tiyangachu.


Mandac Diosca: «Chai punzhapica Davidpac carpa huasi urmashcataca cutinmi allichishpa shayachisha. Pirca chictarishcatapish, urmashcatapish allichishpami shayachisha. Chashna tucuita allichishpami, ñaupa punzhacunapi cashca shinallatac paicunata allichisha.


Mandac Diosca: «Efrata nishca Belenlla, canca Judá llacta familiapurapica tucuimanta yalli uchilla pueblomi cangui. Canmantami Israel llactata Mandacca llucshinga. Paica ñaupa huata miranacuimantami shamun» ninmi.


¡Sionpi causaccunalla, yallita cushicuichicyari! Jerusalenpi causaccunalla, cushicushpa caparichicyari. Riquichic, cancunata jatun mandacca mama burropac huahua maltón burritopimi cancunapacman shamunga. Paica cashcata ruhuac, quishpichic, cuyac shungumi canga.


Shina nicpimi Jesusca: —Ari, Eliasracmi shamunga. Pai shamushpami, tucuita allichinga.


Chashna mañacpimi Jesusca: —¿Imatatac ningui?— nirca. Chashna nicpimi chai huarmica: —Ñuca huahuacunata can mandanapi shuctaca cambac alli maquiman, shuctaca cambac lluqui maquiman tiyachingui— nirca.


Olivos urcupi Jesús tiyaricpi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —¿Ima punzhatac can huillashcaca pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, tapurcacuna.


Shina tapucpimi, Jesusca paicunataca: —Ari, Eliasracmi tucuita allichingapac shamunga. ¿Manachu Dios quillcachishcapica: “Runa Tucungapac shamushcataca mana ricunayachishpa llaquichingami” nicun?


Fariseocunami ima punzha Dios mandangapac shamunamanta tapurca. Chashna tapucpimi Jesusca: —Dios mandangapac shamunataca, mana ricuipacllachu.


Jesús Jerusalenman chayagricushpaca, gentecuna: “Dios mandanaca ñami chayamugrin” yuyacucta yachashpami chimbapurashca parlohuan parlarca. Pai chashna parlashpaca:


Chaimantami ñuca Taita ñucata Jatun Mandacta ruhuashca shina, cancunatapish jatun mandacta ruhuasha.


Chaita Pedro ricushpami: —Apunchic Jesús, ¿paica imatac tucugrin?— nishpa tapurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan