Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÉNESIS 44:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Shuctac churitapish ñuca ñaupamanta pushacpi, ñanpi ima llaqui tucucpica, ñuca yurac acchayuc rucuca paimanta llaquirishpa, huañushpa Seolman rishami” nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÉNESIS 44:29
8 Iomraidhean Croise  

Jacobo chashna llaquilla cacpi, paipac churicunapish, ushicunapish cushichishun nircami. Shina cashpapish, mana cushichi pudircacunachu, ashtahuanpish paica: «¡Ñuca churihuan pacta Seolman ringacaman sharpa churanata churarishpa causacushallami!» nishpami huacacurca.


Chaimantami Jacoboca: —Cancunaca, ñucataca churi illactamari saquicunguichic. Josepish chingarircami, shinallatac Simeonpish ña illanmi. Cunanca, Benjamintapish pushashun ninguichicmi. ¡Tucui chaicunaca ñucamanmi llaqui!— nirca.


Shina nicpimi, taita Jacoboca: —Ñuca churica mana cancunahuan ringachu. Paipac huauqui Joseca ña huañurcami, paillami saquirin. Cancuna rina ñanpi ima llaqui tucucpica, yurac acchayuc ñucaca llaquiricushpalla huañushpa Seolman risha— nirca.


Shina paicuna ricpipish, taita Jacoboca Josepac huauqui Benjamintaca mana cacharcachu. Chaica: «Imapish llaqui tucungami» nishpami mana cacharca.


Imatapish ruhuaclla Diosllatac chai mandacpac ñaupapi cancunata llaquishpa huacaichichun. Caishuc huauquitapish, Benjamintapish cacharichun, ashtahuanpish ñuca churicuna illaclla saquirina cacpica, saquirishachari— nirca.


paita ñucanchic-huan mana ricushpaca huañungami. Canta servic ñucanchicmantami ñucanchic yurac acchayuc taitaca llaquirishpa, huañushpa Seolman ringa.


Chaimantami chai punzhapica paicunahuanca nina japiric shina piñarisha. Paicunata saquishpa, mana tigra ricucpimi tucuringa. Paicunataca achca llaquicuna, manchaicunami japinga. Chai llaquicunahuan cashpami: “¿Manachu chai llaquicunaca ñucanchic Dios mana ñucanchic-huan cacpi japicunga?” ninga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan