Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÉNESIS 43:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Shina nicpimi paicunaca: —Chai mandacca ñucanchicmantapish, ñucanchic familiamantapish tapushpaca: «¿Cancunapac taitaca causacunracchu? ¿Shuctac huauquita charinguichicchu?» nishpa tapurca. Shina tapucpica, pai tapushca shinallatacmi huillarcanchic. Ñucanchicca: «Cancunapac huauquita pushamunguichic» nigricushcataca, ¿ima shinatac yachanchicman carca?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÉNESIS 43:7
6 Iomraidhean Croise  

Tucui ñucanchicmi shuclla taitapac churicuna canchic. Ñucanchicca mana pi juchanchipac gentecunami canchic. Mana ricushpa puricunchicchu— nirca.


Shina nicpimi paicunaca: —Canta servic ñucanchicca chunga ishcai huauquipurami canchic. Canaán llactapi causac shuc taitapac churicunami canchic. Ñucanchic quipa huauquica taitahuanmi huasipi saquirirca. Shucca ña chingarircami— nirca.


Chashna cumuricpica, Joseca paicuna ima shina cashcata tapushpaca: —¿Cancuna parlashca yuyac taitaca causacunracchu? ¿Allillachu causacun?— nishpa tapurca.


Shina nicpimi Judaca: —Chai mandacca cutin cutinmi: “Cancunapac huauquita mana pushamushpaca, ñuca ñahuipi amatac ricuringuichicchu” nirca.


Shina nicpimi, taita Israelca: —¿Ima nishpatac shuctac huauquita charishcata chai mandacman huillashpa, ñucataca mai llaquichinguichic?— nirca.


Can mandacmi canta servic ñucanchictaca: “¿Cancunaca taitata, mana cashpaca shuctac huauquita charinguichicchu?” nishpa tapurcangui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan