Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÉNESIS 24:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaita uyashpami, chai servicca cumurishpa, Mandac Diosta alli nishpaca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÉNESIS 24:26
19 Iomraidhean Croise  

Shina ricushpami paita serviccunataca: —Cancunaca caillapi burrohuan saquirichic, ñucaca huambrahuanmi Diosta allimari cangui ningapac rigrini. Chai quipaca cutishallami— nirca.


Ñucanchic huasipica cancuna tuta samarinapish, shinallatac camellocuna micuna ucshapish achcami tiyan— nirca.


Shinallatac cumurishpami, Mandac Diosta pagui nircani. Ñuca amota Mandac Diostaca maimi alli nircani. Paimi ñuca amopac churipac huarmi cachun, ñuca amopac huauquipac ushita apachun, allita pushamushca.


Chaita Abrahamta servic uyashpaca, Mandac Diospac ñaupapimi pambacaman cumurirca.


Chashna nishca quipami tucui chaipi tandanacushcacunataca: «¡Cancunata Mandac Diosta allimari cangui nichicyari!» nirca. Shina nicpimi, tucui tandanacushcacunaca paicunapac ñaupa taitacunata Mandac Diosta alli nircacuna. Chai quipami Mandac Diospac ñaupapi, jatun mandac Davidpac ñaupapipish cungurishpa cumurircacuna.


Shina nicpimi, Josafatca allpacaman cumurirca. Shinallatac Judá llactapi, Jerusalenpi causaccunapish Mandac Diospac ñaupapi cungurishpa, Mandac Diosta alli nircacunami.


Chaimantami jatun mandac Ezequiaspish, shuctac mandaccunapish levitacunataca David quillcashca shimicunahuanpish, Dios ima nishcata huillac Asaf quillcashca shimicunahuanpish Mandac Diostaca allimari cangui nichun mandarca. Shina nicpimi, paicunaca yallita cushicushpa cungurishpa Diosta alli nircacuna.


Esdrasca Mandac jatun Diostami alli nirca. Shina alli nicpica, tucui gentecunami maquita huichai churashpa: «¡Chashna cachun! ¡Chashna cachun!» nircacuna. Shinallatac allpapi cungurishpami Mandac Diosta allimari cangui nircacuna.


Cai allpa pachapi causac tucui chayuccunaca cambac ñaupapimi cumuringacuna. Huañushpa allpa tucunalla gentecunapish, quiquinllatac mana causaita chari pudiccunapish tucuimi cambac ñaupapi cumuringa.


¡Tucui cai pachapi causaccunami cantaca alli nishpa cantangacuna! ¡Cambac shutitami cantangacuna!» nichicyari.


Paipac ñaupapica shitashca pambacunapi causaccunapish cunguringacunami. Paita piñaccunaca allpatami lambingacuna.


¡Paita jatunyachishpa, paipac ñaupapi cumuringapac shamuichic! Ñucanchicta ruhuac Mandac Diospac ñaupapi cungurishunchic.


“Mandac Dios Egipto runacunata huañuchicushpaca, israelcunapac huasicunamanca mana yaicushpami pasarcalla. Shina mana huañuchishpa, ñucanchicta quishpichishcamantami Pascua fiestata ruhuanchic” ninguichic— nirca. Cai nishcacunata yuyarishpami, israelcunaca Mandac Diosta allimari cangui nishpa cumurirca.


Chashna nicpimi, Moisesca pambacaman cumurishpa Mandac Diosta mañashpaca:


Chai huillashcata uyashpaca, paicuna llaquita apacucta ricushpa, ayudangapac shamushcata yachashpami, israelcunaca crircacuna. Chaimantami Mandac Diostaca cumurishpa, allimari cangui nircacuna.


Mandac Diospac ñaupapica, ¿imahuantac ricurigrishayari? Jahua pacha Mandac Diostaca, ¿ima shinatac cumurishpa mañashayari? ¿Animalta huañuchishpa tucui rupachishpachu cuchuyasha? ¿Shuc huatayuc becita cushpachu cuchuyasha?


Jesuspac shutipi, jahua pachapi causaccunapish, cai pachapi causaccunapish, allpa ucupi caccunapish tucui cungurishpa,


Gedeón muscushcatapish, chai muscushca imata nisha nicushcatapish uyashpaca Mandac Diostami alli nirca. Quipaca israelcunapac carpa huasicunaman cutishpami: —¡Mandac Diosca ñucanchic maquipimi madianitacunapac carpa huasicunataca churashca. Cunanca jatarishpa jacuchic!— nirca.


Chaimantami cai huahuataca ñucapish Mandac Diosman cuni. Paica tucui causaipimi, Mandac Diospacta ruhuashpa causanga— nirca. Shina nishpami Mandac Diosta allimari cangui nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan