Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÁLATAS 2:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Tucui mana allicunata chingachishca jahua cutinllatac chai yuyaicunata charishpaca, ñucallatacmi juchallini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Mandashcacunata pactachishpa Taita Dioshuan alli tucuna yuyaita saquishpa, cutinllatac chai yuyaita charishpaca, ñucallatacmi juchallini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÁLATAS 2:18
9 Iomraidhean Croise  

Can imatapish micushpa, shuctac criccunata llaquichishpaca, mana cuyac cashcatami ricuchingui. Can micushcallamanta pacta shuctac criccuna chingarinman. Paicunamantapishmi Cristoca huañurca.


Moisés mandashcacunata pactachishpaca circuncisionta ruhuashcaca allimi. Shina cacpipish, Moisés mandashcacunata mana pactachicpica, circuncisionta ruhuashcaca yangallami.


Ñucanchic mana allita ruhuashcacunallatac Dios cashcata ruhuac cashcata ricuchicpica, ¿imatatac nishun? Ñucanchicta llaquichicpica, ¿Diosca millaimantami llaquichin nishunchu? Caitaca gentecuna yuyashca shinami rimagrini.


Dios mai cuyashcataca mana yangapichu churani. Mandashcacunata pactachishpalla Dios-huan alli tucuna cacpica, Cristo huañushcaca yangamantami canman.


Cuyashca criccuna, ñuca cancunaman “circuncisionta ruhuanaca allimi” nishpa puricpica, judiocunaca mana piñanmanchu carca, shinallatac Jesucristo ñucanchicmanta cruzpi huañushcata huillashcapish ña mana paicunata piñachinmanchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan