ÉXODO 8:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami26 Shina nicpimi Moisesca: —Mana chai shina ruhuanachu canchic. Chashna animalta huañuchishpa, Mandac Diosman cushpaca, Egipto runacunamanca millanatami ruhuashun. Chai shina paicunapac ñaupapi ruhuacpica, ¿manachu rumicunahuan shitashpa huañuchinga? Faic an caibideil |
Shinallatac Jerusalenmanta inti llucshina ladoman cac, Olivos urcu ura ladoman cac israelcunata jatun mandac Salomón ruhuashca altarcunatapish tucuchircami. Chai altarcunataca jatun mandac Salomonmi Sidón pueblopi causaccunapac Astoret millanayai diosman, Moab llactapi causaccunapac Quemos millanayai diosman, amonitacunapac Milcom millanayai diosman ruhuashca carca.
Tucui chaicuna tucushca quipami israelcunata mandaccuna ñucapacman shamushpaca: «Israelcunapish, curacunapish, levitacunapish cai llactapi causac cananeocunamanta, heteocunamanta, ferezeocunamanta, jebuseocunamanta, amonitacunamanta, moabitacunamanta, Egipto runacunamanta, amorreocunamanta mana chicanyarishpami paicuna shinallatac millanayai juchacunata ruhuashpa causacuncuna.
Imata ruhuacushcataca shungupi mana yuyarinchu. Shinallatac: «Cai caspimanta maijanca rupachishpa, chai nina carbonpica tandata, aichata cusashpami micurcani. ¿Chai puchushca caspihuanchu millana shuc diosta ruhuasha? ¿Chai puchushca caspi ñaupapichu cungurisha?» nina yuyaitaca pipish mana charinchu.