Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 8:23 - Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Ñuca acllashcacunataca cambac llactapi causaccunamanta chicanyachishami. Cayami chai ricuchinataca ricuchisha’ ninmi” ningui— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 8:23
6 Iomraidhean Croise  

Chaimantami Eliseoca: —Mandac Dios huillashcata uyaichic. Paica: “Caya, cai horasllatacmi Samaria pueblo yaicunapica canchis seah alli harinata shuc siclos cullquillapi, chunga pichca seah cebadataca shuc siclos cullquillapi randina tiyanga” ninmi— nirca.


Paicunata mana cacharicpica, cayallatami langostacunata tucui cambac llactapi jundachisha.


Shina nicpica, israelcunata pushac yuyaccunaca uyangallami. Chaimanta paicunahuan Egipto llactata jatun mandacpacman rishpa: “Ñucanchic israelcunata Mandac Diosmi ricurirca. Quimsa punzhata purishpa, ñucanchic Mandac Diosman animalta cushpa rupachigrichun saqui” nishpa mañangui.


Chashna cacpipish, chai punzhallatacmi ñuca acllashcacuna causana Gosén llactata chicanyachishpa, chaimanca shuc chuspillapish mana yaicuchun saquisha. Chashna ruhuacpimi, cai llactapica Mandac Dios ñuca causacushcata yachanguichic.


Mandac Diosca chashnami ruhuarca. Chuspicunaca puyu shina shamushpami, Faraonpac, paita serviccunapac, tucui Egiptopi causaccunapac huasipipish jundarca. Chashnami tucui Egipto llactapi jundarca.


Mandac Diosca ima hora llaquichinata huillashpaca: —Cayami chashnaca llaquichisha— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan