Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 4:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Shinallatac Mandac Diosca: —Caita ruhuacpimi, Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac Mandac Dios ricurishcata cringacuna— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 4:5
27 Iomraidhean Croise  

Chaipimi Mandac Dios Abramman ricurishpaca: «Cambac huahua huahuacunamanmi cai allpataca cusha» nirca. Chaipimi Abramca paiman ricurishca Mandac Diosman shuc altarta ruhuarca.


Abram iscun chunga iscun huatayuc cacpimi, Dios ricurishpaca: —Ñucami tucui imatapish ruhuaclla Diosca cani. Imatapish allita ruhuashpa, ñuca ñaupapi purilla.


Abrahamca Mamre pambapi tiyac encina yura ladopi causacushpami, chaupi punzha rupai yalli cacpi, carpa huasi pungupi tiyacurca. Chaipimi Mandac Diosca encina yuracuna cuchupi paiman ricurirca.


Chaipimi Mandac Dios Isaacman ricurishpaca: —Ama Egiptomanca urai richu. Ñuca maipi causagri nishcapi causagri.


Shinallatac Mandac Dios chai escalera jahuamantaca: «Ñucami cambac taita Abrahampac, shinallatac Isaacpac Mandac Dios cani. Can sueñushpa siricuc allpataca canman, shinallatac cambac huahua huahuacunamanmi cusha.


Shina churashpa Joseta bendiciashpaca: «Taita Abrahampac, Isaacpac Dioslla, cambac ñaupapimi paicunaca purirca. Ñucatapish huacharishcamanta cunan punzhacaman huacaichic Dios,


Shina tiyarishpami Josetaca: —Canaán llactapi tiyac Luz llactapi ricuric imatapish ruhuaclla Dios ñucata bendiciashpaca:


Diosman animalta cushpa rupachina horas ña chayacpimi, Dios ima nishcata huillac Elías altarman cuchuyashpaca: «¡Abrahampac, Isaacpac, Israelpac Mandac Dioslla, Israel llactapica canlla Dios cashcata cunan ricuchiyari! ¡Ñucapish canta servic cashcata can mandacpi, tucui caicunata ruhuacushcatapish ricuchiyari!


Paicunaca tutamanta utca jatarishpami, shitashca pamba Tecoaman llucshircacuna. Chaiman llucshicushpami Josafatca: «Judá llactapi, Jerusalenpi causaccuna uyaichic. Cancunata Mandac Diospi shunguta churaichic. Shina ruhuacpica, ima llaquipish mana japingachu. Dios ima nishcata huillaccuna huillashcapipish shunguta churaichic. Shina ruhuacpica, tucuimi alli llucshinga» nirca.


Shina huillacpimi, Mandac Diosca Moisestaca: —Ñucami amsa puyupi cambacman shamusha. Chashna shamushpa, canhuan parlacta israelcuna uyashpami, cantaca tucui causaipi cringa— nirca. Cutin israelcuna ima nishcataca Moisesca Mandac Diosmanmi huillarca.


Cutinllatac Diosca Moisestaca: —Israelcunataca: “Cancunapac ñaupa taita Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac Mandac Diosmi cancunapacmanca cacharca” ningui. Cai shutica huiñaipacmi can. Cai shutitami huiñaita ricsinga.


Can rishpa, israelcunata pushac yuyaccunata tandachishpaca: “Cancunapac ñaupa taita Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac Diosmi ñucaman ricurishpa: ‘Ñucami ricuc shamurcani. Egiptopi ima shina llaquichicushcata ricurcanitacmi.


Shina nicpica, israelcunata pushac yuyaccunaca uyangallami. Chaimanta paicunahuan Egipto llactata jatun mandacpacman rishpa: “Ñucanchic israelcunata Mandac Diosmi ricurirca. Quimsa punzhata purishpa, ñucanchic Mandac Diosman animalta cushpa rupachigrichun saqui” nishpa mañangui.


Moisés ricungapac cuchuyacucpimi, Mandac Dios rupacuc zarza chaupipi ricurishpaca: —¡Moisés, Moisés!— nirca. Shina nicpica paica: —Caipimi cani— nirca.


Ñucaca cambac taita Abrahampac, Isaacpac shinallatac Jacobopac Diosmi cani— nirca. Chaimantami Moisesca Diosta ricunata manchashpa paipac ñahuita taparirca.


Chaimantami Moisesca: —Ñuca chashna nicpipish, paicuna mana crishpa, mana cazushpa: “Mandac Diosca, mana ricurishcangachu” nicpica, ¿imatatac nisha?— nirca.


Chai huillashcata uyashpaca, paicuna llaquita apacucta ricushpa, ayudangapac shamushcata yachashpami, israelcunaca crircacuna. Chaimantami Mandac Diostaca cumurishpa, allimari cangui nircacuna.


Chaimantami Mandac Diosca Moisestaca: —Maquihuan chupapi japiri— nirca. Moisés maquihuan chupapi japiricpica, taunami tucurca.


Efrainpac llactata mandacca Samaria llactami. Samaria llactapac mandacca Remaliasmi. Cancuna mana ñucata alli crishpaca, tucuringuichicmi” nishpa huillai» nirca.


Ñuca utca huatacunapi ricurishpaca: “Cantaca jaicapi mana tucuri cuyaihuanmi cuyani. Chaimantami ashtahuan llaquini.


Ñucaca chaipi mana cashcamantaca cushicunimi. Paica cancuna ashtahuan ñucata crichunmi huañushca. Chaimi cancunamanca ashtahuan alli. Cunanca jacuchic, ricushun— nirca.


Ñuca mañashcata can uyac cashcataca yachanimi. Caipi ñucahuan cac gentecuna ñucata can cachashcata crichunmi, cashna nini— nirca.


Chashna nishca quipami Tomastaca: —Cambac dedota ñuca maqui chugripi satishpa ricui, shinallatac cambac maquita ñuca costillas quingrai chugripi satishpa ricui. Ama mana crishpa puricuichu, ashtahuanpish criyari— nirca.


Chashna cacpipish cancuna Jesusta Quishpichic Cristo cashcatapish, Diospac Churi cashcatapish crichun, shinallatac paita crishpa huiñai causaita charichunmi, caicunataca quillcani.


Ñuca ruhuashcaca Juan huillashcamanta yallimi ñucamanta huillacun. Ñuca Taita ruhuachun nishcacunallatami ruhuacuni. Chai ruhuashcacunami ñuca Taita pi cashcatapish, ñuca pi cashcatapish ricuchin.


Chaimantami Estebanca: —Huauquicuna, taitacuna, ñuca rimashcata uyaichic: «Poderyuc Diosmi ñucanchic ñaupa taita Abraham manarac Harán pueblopi causangapac ricpi, Mesopotamia llactapi cacpi ricurirca.


Ashtahuanpish paicunaca shuc sumac llactatami munarcacuna. Chai llactaca jahua pachami can. Chaimantami Diosca mana pingashpa, “paicunapac Diosmi cani” nin. Chaica Diosca shuc alli pueblotami allichishpa charicun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan