Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 32:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Shinami Moisesca Aarontaca: —Cai gentecunaca, ¿imatatac cantaca ruhuarcayari? ¿Ima nishpatac jatun juchata ruhuangacaman saquircanguiyari?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 32:21
11 Iomraidhean Croise  

Chai quipa Abimelecca Abrahamta cayachishpaca: —¿Imatatac ruhuarcangui? Ñucatapish, ñuca mandacuc llactatapish jatun juchata ruhuachingapac shamuchunca, ¿ñucanchicca cantaca ima millaitatac ruhuashcanchicyari? Mana ruhuana cashcatami ruhuashcangui.


Shina nicpimi Abimelecca: —¿Ima nishpatac caita ruhuarcangui? Caimanta maijan runacuna cambac huarmihuan sueñushca cacpica, canmantami ñucanchicca juchallinchicman carca— nirca.


Jeroboam juchata ruhuashpami, israelcunatapish juchapi urmachishca. Chaimantami Diosca Jeroboam juchata ruhuashcamantaca israelcunataca shucpac maquipi churanga» nirca.


Cambac familiataca Nabatpac churi Jeroboampac familiata shina, Ahiaspac churi Baasapac familiata shinami ruhuagrini. Ñucata mana cazushpa, llaquichishcamanta, israelcunatapish juchata ruhuachishcamantami chashnaca ruhuagrini” ninmi.


Chashna ruhuashpaca curimanta ruhuashca becita ninapi rupachishpa, ñutuchishpami polvota ruhuarca. Chai polvotaca yacupi churashpami, israelcunaman ubiachirca.


Shina nicpimi Aaronca: —Ñuca amitolla, ama piñarichu. Cai gentecuna mana allita ruhuac cashcataca canllatac alli yachanguimi.


Shina nicpimi Samuelca: —Shinashpaca ¿Ima nishpatac ovejacuna, vacacuna huacashca ñuca ringripica uyaricunyari?— nishpa tapurca.


Jatun mandac ñuca amolla, canta servic ñuca rimashcata uyai. Mandac Diosllatac ñucata llaquichichun canta yuyachicushpaca, ofrendata chasquichun. Ashtahuanpish runacunalla yuyaita cucucpica, Mandac Diosllatac yallita llaquichichun. Paicunami Mandac Dios cushca llactata ama ñuca japichun: “¡Shuc dioscunata servingapac ri!” nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan