Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 32:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Shina nicpimi Aaronca: —Cancunapac huarmicuna, churicuna, ushicuna ringripi churashca curi zarcillocunata apamuichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 32:2
13 Iomraidhean Croise  

Ña camellocuna yacuta ubiacpica, chai servic sucta gramosta pezac curi sortijasta, patsac gramosta pezac ishcai manillata cushpaca:


Chai quipami ñuca tapushpaca: “¿Pipac ushitac cangui?” nicpimi paica: “Nacorpac churi Betuelpac ushimi cani, ñuca mamaca Milcami” nirca. Shina nicpica, shuc sortista singapi churachircanimi. Shinallatac maquipipish manillata churachircanimi.


Chaimanta ñucapac randi, cullquimanta, curimanta yanga dioscunata ama ruhuanguichicchu.


Shina nicpica, tucui israelcunami paicunapac ringrimanta curi zarcillocunata llucchishpa, Aaronman curca.


Alli shunguyuc caricunapish, huarmicunapish tucui munaihuanmi cadenacunata, sortejascunata, brazaletecunata, zarcillocunata, curimanta ruhuashca tucuilaya sumaccunata apamurca.


Imatapish uyaclla, yachaisapa runata jarcashpa rimac runaca curi zarcillo shina, ashtahuan alli curimanta ruhuashca sumac huallca shinami.


Zarcillocunatapish, brazaletecunatapish, uma tapanacunatapish,


Cullquimanta ruhuashca cancuna ruhuashcalla dioscunata, jahuata curihuan llutashpa ruhuashca dioscunatapish millaichic. Chaicunataca millana mapa llachapata shina: «¡Caimanta llucshi!» nishpa, caruta shitaichic.


Ñuca cushca curihuan cullquihuanmi runaman riccha dioscunata ruhuashpa, paicunahuan huainayarcangui.


Paica ñucallatac trigota, llullu vinota, aceiteta cuc cashcataca cungarircami. Ashtahuanpish ñuca cushca cullquita, curitaca Baal diosmanmi curca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan