Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 32:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chaimantami Mandac Diosca pai acllashca gentecunata llaquichisha nicushpapish mana llaquichishpa saquirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 32:14
20 Iomraidhean Croise  

Mandac Dios chaita ricushpaca, shungupi nanarishpami: «Pandachari cai runacunataca ruhuarcani» nishpa llaquirirca.


Jerusalenpi causaccunata tucuchingapac ángel chai pueblo ladota rigrata chutacpica, Mandac Dios chai pueblota llaquichigricushcamantami llaquirirca. Chaimantami chai pueblota tucuchic angeltaca: «¡Chaillapi saqui! ¡Ama llaquichichu!» nirca. Mandac Diospac angelca jebuseopuramanta Araunapac trillana era ladopimi carca.


Mandac Diosca Jerusalenpi causaccunata tucuchichunca shuc angeltami cacharca. Ashtahuanpish chai ángel tucuchicucpimi, Mandac Diosca llaquirishpa, angeltaca: «¡Ña chailla! ¡Ama ashtahuan llaquichichu!» nirca. Mandac Diospac angelca jebuseopuramanta Ornanpac trillana era ladopimi carca.


Chaimantami Diosca tucuchinata munarca. Pai acllashca Moisés paipac ñaupapi mañashpa mana jarcashca cacpica, tucuchinmanmi carca. Paimi ama tucuchichun paipac ñaupapi mañashpa jarcarca.


Pai yallita llaquic cashpami paicunahuan ari nishcata yuyarishpa, paicunamanta mai llaquirca.


Chashna cambac ñahuipi alli ricurishca cacpica, can imata ruhuasha nicushcataca huillaiyari. Chashna huillacpimi, can ñucahuan cashcataca yachasha. Riqui, cai gentecunaca can acllashcacunami— nirca.


Shina cacpipish, chai gentecuna mana allita ruhuanata saquishpa, ñucapacman cutiricpica, paicunata llaquichinata yuyarishcataca saquishami.


Chaimanta cunanca mana allita ruhuashpa causashcamanta allichirishpa, Mandac Dios rimashcata cazuichic. Shina ruhuacpimi, Mandac Diosca cancunata llaquichinata saquinga.


Miqueastaca, ¿Judá llactata mandac Ezequiaschu, Judá llactapi tucui causaccunachu huañuchirca? ¿Manachu Mandac Diospac ñaupapi, paita manchashpa mañarca? Shina mañacpica, ¿manachu Mandac Diosca paicunata llaquichinata saquirca? Cai runata huañuchishpaca ñucanchicllatac llaquita apangapacmi huañuchishun» nirca.


Llaquirishpa churanata lliquirinapac randica, tucui shunguhuan llaquirichic. Cancunata Mandac Diospacman cutirichic. Paica cuyac shungumi, llaquicmi. Mana utca piñaric, yallita llaquicmi. Paica mana llaquichinata munanchu.


Shina nicpimi, Mandac Diosca llaquirishpaca: «Mana chashna cangachu» nircami.


Chaimantami Mandac Diosca llaquirishpaca: «Mana chashna cangachu» nirca.


Mandac Diosca paipacman cutirishpa, mana allita ruhuashpa causanata saquishcamantami llaquichisha nicushpapish, llaquirishpa mana llaquichirca.


Chaimantami Mandac Diosta mañashpaca: —Mandac Dioslla, ¿manachu cashna ruhuanataca, ñuca llactapi cashparac yacharcani? ¡Chaimantami Tarsisman miticushpa utca rircani! Can Diosca yallita cuyac, mana utca piñaric, alli shungumi cangui. Llaquicmi cangui, mana llaquichicchu cangui.


Shina nicpimi, Mandac Diosca: —Can mañashca shinami paicunataca perdonani.


Punta punzhacunapi shinallatacmi ñucaca chuscu chunga punzhata, chuscu chunga tutata urcupi carcani. Mandac Dios cutinllatac ñuca mañashcata uyashpami, cancunataca mana tucuchirca.


Ñucaca tucui israelcunataca shic-huashpa cachashami. Ñucaca ‘paicunataca pipish cai pachapica ama yuyaringachun’ yuyarcanimi.


Mandac Diosca pai acllashcacunataca cashcata ruhuashpami taripanga. Paita serviccunata llaquingami. Ña fuerza illac cacpi, pipish mana saquiricpi, prezucunapish, mana prezucunapish mana saquiricpi llaquingami.


Juezcunata churashpaca Mandac Diosca paicunahuanmi carca. Chaimantami tucui juezcuna causacui punzhapica paicunata piñaccunapac maquimanta quishpichirca. Mandac Diosca paicunata llaquichicpi, cuyaillata huacacpimi, israelcunataca quishpichirca.


—Saulta jatun mandac cachun churashcamantaca yallitami llaquirini. Paica ñucamanta anchurishpami ñuca mandashcataca mana pactachirca— nirca. Shina nicpimi, Samuelca yallita llaquirishpa Mandac Diostaca tucui tuta mañarca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan