Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 32:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Cunanca, paicunahuanca yallita piñarishpa, huañuchishpa tucuchichun saqui. Shina cacpipish, canmantaca shuc jatun llactatami ruhuasha— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 32:10
21 Iomraidhean Croise  

Cambac huahua huahuacunataca shuc jatun llactatami ruhuasha. Canta bendiciashpami, cambac shutitapish tucuipac alli nishcata ruhuasha. Canmantami bendiciashca cangacuna.


Chaimantami Diosca tucuchinata munarca. Pai acllashca Moisés paipac ñaupapi mañashpa mana jarcashca cacpica, tucuchinmanmi carca. Paimi ama tucuchichun paipac ñaupapi mañashpa jarcarca.


Ñucaca nina japiric shina piñarishpami, espadahuan huañuchisha. Cancunapac huarmicunaca viuda, cutin huahuacunaca taita mama illacmi saquiringa.


Shina nicpimi, Moisesca Mandac Diosta tucui shunguhuan mañashpaca: —Mandac Dioslla, ¿ima nishpatac Egipto llactamanta cambac poderhuan llucchishca, can acllashca gentecunahuanca piñaringuiyari?


Carpa huasicunaman Moisés cuchuyashpaca, curimanta ruhuashca becitapish, israelcuna danzacuctapish ricushpami, yallita piñarishpa, pai charicushca ishcai tabla rumicunata urcu chaquipi ñuturicta shitarca.


Lechepish, mishquipish yacu shina callpacuc llactaman richic. Cancuna yalli sinchi shungu cacpimi, ñucaca cancunahuanca mana risha. Ñuca cancunahuan rishpa, cancuna juchallicpica, tucuita chingachishami— nirca.


Canca, cai gentecunamantaca ama mañaichu. Ñucaca paicuna llaquihuan cashpa, ñucata caparishpa mañacui punzhapica mana uyashachu. Chaimanta paicunamantaca ama caparishpa ñucata mañanguichu.


Mandac Diosca: «Ama cai gentecunaman ñuca allita ruhuachun mañaichu.


Chaimantami Mandac Diosca: «Moises-huan, Samuelhuan ñuca ñaupapi shayaricpipish, cai llactataca mana llaquishachu. Ñucapac ñaupamanta anchuchishpa, llucchishpa cachai.


Mandac Diosca: «Canca, ama cai gentecunamanta mañaichu. Ama paicunamanta ashtahuan caparishpa ñucata cutin cutin mañacuichu. Chai mañashcataca manatac uyashachu.


Ashtahuanpish israelcunaca shitashca pambapica ñucata mana cazushpami piñachirca. Ñuca mandashcacunatapish, ñuca imata ruhuachun nishcacunatapish yangapimi churarca. Chaicunata maijanpish pactachishpaca causangami. Samana punzhatapish yangapi churacpimi, ñucaca yallita piñarishpa, shitashca pambapi llaquichinata yuyarircani.


Huañuchic ungüita cachashpami tucuchisha. Shina cashpapish canmantaca paicunata yalli ashtahuan sinchi, shinallatac achca gentecunatami ruhuasha— nirca.


—Cai gentecunamanta anchurichic. Paicunataca cai ratomi tucui tucuchigrini— nirca.


Shina nicpimi, Moisespish, Aaronpish pambacaman cumurishpaca: —Mandac Dioslla, tucuiman causaita cucmi cangui. ¿Shuclla runalla juchallishcamantachu tucuihuan piñarigringui?— nirca.


Paicunata tucuchishpa, cai pachamanta paicunapac shutita chingachingapac saquilla. Ashtahuanpish canmantaca paicunamanta yalli achca gentecunatami ruhuasha” nirca.


Mandac Dios cancunahuan yallita piñarishpa, cancunata tucuchigricucpimi, ñucaca yallita manchaihuan carcani. Shina cacpipish, Mandac Diosca cutinllatacmi ñuca mañashcata uyarca.


Alliyashca cangapacca, ima mana allita ruhuashcacunatapish caishuc chaishuc huillanacuichic. Caishuc chaishucmanta Diosta mañaichic. Cashcata ruhuac Diosman mañacpica, imatapish pactachingallami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan