Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 18:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Shina nicpimi, Moisesca paipac suegrota tupangapac llucshishpa, cumurishpa mucharca. Shinallatac caishuc chaishuc “Allillachu canguichic” ninacushpami, carpa huasiman yaicurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 18:7
23 Iomraidhean Croise  

Abram Quedarlaomertapish, caishuc jatun mandaccunatapish atishpa macashpa cutimucpica, Sodomamanta jatun mandacca Save pambapimi tupangapac rirca. Chai pambataca jatun mandacpac pamba nincunami.


Abraham huichailla ricushpaca, paipac ñaupapi quimsa runacuna shayacuctami ricurca. Abraham chaita ricushpa, chai carpa huasi pungumanta callpa rishpa, paicunahuan tupashpa, pambacaman cumurishpaca:


Ña chishiyagricucpimi, ishcai angelcunaca Sodoma puebloman chayarca. Chai pueblo yaicunapimi Lotca tiyacurca. Angelcuna ricuricpica, paicunata chasquingapacmi jatarishpa pambacaman cumurirca.


Labanca paipac panipac cari huahua shamushcata uyashpaca, callpashpami tupangapac rirca. Jacobohuan tupashpa, ucllarishpa muchashpami, huasiman pusharirca. Chaipimi Jacoboca tucui ima tucushcata parlarca.


Ñuca huahuacunatapish, ñuca ushicunatapish muchashpa, caya minchacaman nichunllapish mana saquishcanguichu. ¡Canca juizhu illac shinami ruhuashcangui!


José huasiman chayamucpica, paicuna apamushca convidanacunata apamushpami, paipac ñaupapi pambacaman cumurirca.


Joseca tucui huauquicunahuan ucllarishpami huacarca. Chai quipami, Josepac huauquicunaca paihuan parlarca.


Chaita yachashpami, Joseca paipac carretata allichishpa, Gosén llactapi paipac taita Jacobota tupangapac rirca. Paipac taitapac ñaupapi ricurishpaca, cungapi ucllarishpami, unaicaman huacarca.


Urías ña Davidpacman chayamucpica, Davidca: «¿Joabca chai macanacuipica allillachu? ¿Israelcunapish allillachu? ¿Ima shinatac chai macanacuipica cancuna?» nishpa tapurca.


Chai quipami Betsabeca jatun mandac Salomonhuan, Adoniasmanta parlangapac rirca. Shina chayacpimi, jatun mandacca chasquingapac jatarishpa, paipac ñaupapi cumurirca. Chai quipaca, pai mandashpa tiyacushcapi cutin tiyarishpami, paipac mama tiyarichun shuc tiyarinata apamucpica, paipac alli ladomanmi tiyachirca.


Paipac churita alli nichic, pacta piñarinman. Paica nina japiric shinami piñaringa. ¡Paipi shunguta churaccunaca cushicuichicyari!


Chaipimi Moisestaca: “Ñucaca cambac suegro Jetromi cani. Ñucami cambac huarmindi, cambac ishcai churicunandi cambacman shamunchic” nirca.


Moisesca chai carpa huasitaca israelcunapac carpa huasimanta carupimi shayachirca. Chai huasitaca Dios-huan tupana huasitami shutichirca. Maijanpish Dios-huan tupasha nishpaca, chaimanta carupi shayachishca carpa huasimanmi rina carca.


Mandac Diosca Aarontaca: —Shitashca pambapi Moisesta tupagri— nirca. Aarón tupangapac rishpa, Mandac Diospac urcupi Moises-huan tupashpa mucharca.


Balacca Balaam shamucucta yachashpami Arnón yacu chimba ladopi cac Moab llactapi cac shuc pueblopi tupangapac rirca. Chai puebloca moabitacunapac llacta tupanacuipimi carca.


Canca mana mucharcangui, ashtahuanpish cai huarmica yaicumushcahuanmi, ñuca chaquita muchanata mana saquishca.


Chai quipaca, tucui chaipi caccunami Pablota ucllarishpa, muchashpa huacanacurca.


Chai pueblo criccuna ñucanchic shamucucta yachashpami, Apio pueblo plazapipish, Quimsa Chuclla pueblopipish tupangapac shamushca carca. Paicunata Pablo ricushpaca, Diosta pagui nishpa, cushicushpami sinchiyarca.


Jefté Mizpa pueblopi cac paipac huasiman chayacucpica, paipac ushimi panderopi huactashpa, danzashpa tupangapac llucshirca. Ashtahuan shuctac ushitapish, churitapish mana charircachu. Paillami carca.


Shinallatac chunga quesellota huaranga soldadocunata mandacman apai. Cambac huauquicuna ima shina cashcata ricumungui. Paicuna alli cashcata yachangapacca imallatapish paicunapacta apamungui— nirca.


Davidca pai imalla apashcacunata micunatapish, macanacunatapish cuidac runaman saquishpami soldadocunapacman callpashpa rishpa, paipac huauquicunataca: “¿Allillachu canguichic?” nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan