Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 13:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Mandac Diosca paipac poderhuanmi Egiptomanta llucchirca. Chaimantami Mandac Diospac mandashcacunata punzhanta rimachunca maquipi, ñahuipi señal canga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 13:9
38 Iomraidhean Croise  

Paicunaca cambac jatun poderta charic cambac maquihuan llucchimushca canta servic acllashcacunami.


Israelcunata Egiptomanta llucchimuc Diosta alabaichicyari. ¡Paica huiñaita llaquicmi!


Tucuita ruhuac paipac maquita chutashpa llucchimuc Diosta alabaichicyari. ¡Paica huiñaita llaquicmi!


Cambac maquica tucuita ruhuac, sinchi maquimi. Cambac alli lado maquica alli nishcami.


Chai punzhaca cancunapac yuyarinami canga. Chaimantami tucui cancunapac huahua huahuacunapish yuyarishpa, Mandac Diosman fiestata ruhuanga. Cai mandashcaca huiñaipacmi canga.


Chuscu patsac quimsa chunga huata tucucpica, chai punzhallatacmi Mandac Diosca israelcunata tandachishpa, Egiptomanta llucchirca.


Quipa punzhapi cancunapac huahuacuna: “¿Imatac caica?” nishpa tapucpica: “Mandac Diosmi, paipac poderhuan Egiptopi huatashca shina, llaquita causacushcamanta llucchimurca.


Mandac Dios paipac poderhuan Egiptomanta llucchirca. Chaimantami caica cambac maquipipish, ñahuipipish yuyaringapac señal canga— nirca.


Shina nicpimi, Moisesca israelcunataca: —Egiptopi huatashca shina causacushcamanta Mandac Dios llucchishca punzhata yuyaringuichic. Chai llactamantaca paipac poderhuanmi llucchirca. Chaimanta chaita yuyarishpa, levadura illac tandata micunguichic.


Chaimantami Egipto runacunataca ñuca maquihuan jatun mancharinacunata ruhuashpa llaquichisha. Chashna ruhuacpica, cancunataca cacharingallami.


Faraonca cancuna nishcataca mana uyangachu. Shina cacpipish, Egiptopi causaccunataca ñuca maquihuan llaquichishpami llucchisha. Ñuca acllashca israelcunataca sumacta tandachishpami llucchisha.


Chai yuyaicunaca sumac coronata cambac umapi churarishca shina, sumac huallcata cungapi churarishca shinami canga.


Ñuca huahualla, caicunataca yuyarangui. Mandashcatapish, cunashcacunatapish ama cungaringuichu.


Shinallatac paipac huicsata flecha pasangacaman shina, urpi linchipi japi tucungacaman ric shinami rirca.


Cambac shungupica sellota churaiyari. Cambac rigrapipish sellota churaiyari. Cuyaica huañui shina mana jarcaipacmi. Cuyana yuyaica Seol shina mana cacharicmi. Cuyaica carbón rupacuc shina rupacmi.


Chai punzhami Mandac Diosca dragontapish pilluric culebratapish, leviatán culebratapish paipac manchana espadahuan huañuchinga. Mama cuchapi tiyac manchana animalcunatapish huañuchingami.


Riquichic, Mandac Diosca jatun poderhuanmi shamun. Paipac rigrahuanmi allicunamanca allita cunga. Mana allicunataca llaquichinga.


Maijanca: “Ñucaca Mandac Diospacmi cani” ningami. Maijanca: “Jacobopac huahuacunami cani” ningami. Maijanca: “Mandac Diospacllami cani” nishpami, paipac maquipi quillcanga. Paipac shutita yapachishpaca: “Israel” nishpami quillcanga.


Cantaca ñuca maquipi quillcac shinami charini. Canta jarcac muyundi pircacunatapish ricuracunimi.


¡Mandac Dioslla, riccharishpa, poderta japiyari! Ñaupa huatacuna shina, utca punzhacuna shina shayariyari. ¿Manachu can Rahabtaca ñutuchircangui? ¿Manachu can chai jatun dragontaca chugrichircangui?


Mandac Diosca: «Cancunahuanmi ari nini. Ñuca Espiritupish, cancunapac shimipi ñuca churashca rimaicunapish cunanmanta pachami cancunamanta, cancunapac huahuacunamanta, cancunapac nietocunamanta huiñai huiñaita mana caruyan» ninmi.


Mandac Diosca: «¡Ñuca shutipimi nini: Joacimpac churi Judá llactata jatun mandac Conías can ñuca alli lado maquipi sortejas shina cacpipish, chaimanta llucchimanmi!


Mandac Dioslla, cunan punzhapi ricushca shinallatac cambac acllashcacuna alli nishca cachunmi, cambac poderhuan Egiptomanta llucchircangui. Chashna llucchimucpipish, juchallishpami millaillata ruhuashcanchic.


Mandac Diosca paipac soldadocunapac ñaupapimi mandacun. Paipac soldadocunaca achcami. Pai mandashcacunaca llaquimi. Mandac Dios shamuna punzhapica, jatun llaquimi tiyanga. Chai jatun llaquitaca, ¿pitac apai pudingayari?


Chai flecoscunapi murucunata huarcuchishcata ricushpaca, ñuca mandashcacunata pactachinata yuyarishpami paicuna ricushpa, shungupi munanamanta jarcaringa.


Gentecunapac ricuillapimi imatapish ruhuac tucuncuna. Dios quillcachishcata huacaichina jatun cajacunatami frentepipish, rigrapipish apancuna. Jatun flecosyuc churanatami churashca purincuna.


Shina cacpica, ¿imatatac Diospac shimica nin? Chaica: «Dios rimashcaca cambac cuchupimi, cambac shimipimi, cambac shungupimi» ninmi. Caimi crinamanta alli huillaita huillashca:


Ashtahuanpish cai mandashcacunaca cancunapac ladollapitacmi. Cancunapac shimillapitac, cancunapac shungullapitacmi. Cancuna pactachi pudinguichicmi.


Egipto llactapi cancuna huatashca shina causacucpi, Mandac Dios ñuca poderhuan llucchishcata yuyaringui. Chaimantami canta Mandac Dios ñucaca samana punzhapica samarichun mandani.


paicunataca: “Ñucanchicca Egiptopica huatashca shinami Faraonta servishpa carcanchic. Chaimantaca Mandac Diosmi paipac poderhuan llucchimurca.


Cai mandashcacunataca cancunapac yuyaipi alli huacaichinguichic.


Yuyarinalla cachunca, maquipipish, frentepipish huatashpa puringui.


Chaimantami shuc punzhallapi paita llaquichic llaquicunaca japinga. Chai llaquicunaca huañuipish, huacaipish, shinallatac yarcaimi canga. Mandac Dios imatapish ruhuaclla cashcamantami, paitaca juchanchishpa ninahuan rupachinga» nirca.


Paicunapac ñaupa taitacunata Egipto llactamanta llucchic Mandac Diosta saquishpami manapish diosta catishpa, chai muyundi pueblocunapi tiyac dioscunata servishpa Mandac Diosta piñachircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan