8 Chai punzhapi huahuacunaman parlashpaca: “Caitaca Mandac Dios Egiptomanta llucchimushcata yuyarishpami ruhuanchic.
Ñuca Dioslla, ñaupa huatacunapi, ñucanchic taitacuna causai punzhacunapi cai tucui allicunata ruhuashcataca ñucanchic ringrihuantacmi uyashcanchic. Chaitaca ñucanchic taitacunami parlarca.
Shinallatac cai Egiptopi imata ruhuashcata huahuacunamanpish, nietocunamanpish parlachunmi cashnaca ruhuarcani. Ñucaca Mandac Dios cashcata yachachunmi paicunapac chaupipi mancharinacunata ruhuashpa ricuchishcani— nirca.
Quipa punzhapi cancunapac huahuacuna: “¿Imatac caica?” nishpa tapucpica: “Mandac Diosmi, paipac poderhuan Egiptopi huatashca shina, llaquita causacushcamanta llucchimurca.
¡Maijanpish causacushparacmi cunan ñuca canta pagui nic shina, pagui ninga! Shuc taitaca causacushparacmi can pactachinataca paipac huahuacunaman huillanga.
Shinallatac taita mamacunapish, cancunapac huahuacunata ama piñachichicchu. Chaipac randica allita ruhuana cashcata rimashpa Diospac shimita yachachichic.
Caya mincha cancunapac huahuacuna: “Mandac Dios mandashca pactachinacunapish, pactachinacunapish, yachachishcacunapish, ¿imatatac nisha nin?” nishpa tapucpica,