Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 10:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Shinallatac cai Egiptopi imata ruhuashcata huahuacunamanpish, nietocunamanpish parlachunmi cashnaca ruhuarcani. Ñucaca Mandac Dios cashcata yachachunmi paicunapac chaupipi mancharinacunata ruhuashpa ricuchishcani— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 10:2
22 Iomraidhean Croise  

Chaimanta Mandac Dioslla, canca mai alli nishcami cangui. Ñucanchic ringrihuantac uyashca shina, ¿pi shuctac Diostac tiyanyari?


Ñuca Dioslla, ñaupa huatacunapi, ñucanchic taitacuna causai punzhacunapi cai tucui allicunata ruhuashcataca ñucanchic ringrihuantacmi uyashcanchic. Chaitaca ñucanchic taitacunami parlarca.


Canca ñucanchic taitacuna chai llactapi allita causachunmi cambac maquihuan chai llactapi causaccunataca llaquichishpa llucchishpa cacharcangui.


Shina cacpimi runaca: «Cashcata ruhuaccunaca allitami japina. Cai pachapi causaccunata taripacca sumac Diosmi» ningacuna.


Dioslla, can tucuita ruhuac cashcataca quipa huiñaicunamanpish, quipa huahua huahuacunamanpish huillangacaman yuyacyashpa yurac uma cacpipish ama saquinguichu.


Chaicunata ñucanchic ñaupa taitacuna parlacpimi, uyashpa allita entendircanchic.


Quipa punzhapi cancunapac huahuacuna: “¿Imatac caica?” nishpa tapucpica: “Mandac Diosmi, paipac poderhuan Egiptopi huatashca shina, llaquita causacushcamanta llucchimurca.


Chashna Faraontapish, carretacunatapish, caballopi ric soldadocunatapish tucuchicpimi, Egipto runacunaca ñucataca Mandac Dios cashcata yachangacuna— nirca.


Ñucami cancunata catichun, Faraonpac shunguta sinchiyachisha. Chaimantami Faraontapish, paipac tucui soldadocunatapish tucuchishpa, ñuca jatun cashcata ricuchisha. Shina ruhuacpimi, Egipto runacunaca ñucataca Mandac Dios cashcata yachanga» nirca. Chashna nicpica, paicunaca chashnami ruhuarcacuna.


Mandac Diosca: ‘Cunanmi ñuca pi cashcata yachangui’ ninmi. Ñuca maquipi charicuc varahuan yacupi huactacpica, yacuca yahuarmi tucunga.


Egiptopi causaccunapac chaupimanta israelcuna ñuca maquihuan llucchicpimi, Egipto runacunaca ñucataca Mandac Dios cashcata yachangacuna— nirca.


Chaimantami Aaronca tucui Egipto llacta yacucuna jahuata paipac varata chutarca. Shina ruhuacpica, sapocuna yacumanta llucshishpami, tucui Egipto llactapi jundarca.


¡Maijanpish causacushparacmi cunan ñuca canta pagui nic shina, pagui ninga! Shuc taitaca causacushparacmi can pactachinataca paipac huahuacunaman huillanga.


Tucui punta churicunata yanga dioscunaman rupachichun saquishpami, chai rupachishcacunatapish, paicunatapish mapayachircani. Ñucaca Mandac Dios cashcata yachachunmi chashna ruhuarcani” ninmi.


Maquita alzashpa, cushami nishca llactaman pushamucpica, chaipi tiyac jatun lomacunata, jatun yuracunata ricushpami, animalcunata cushpa rupachirca. Mishquilla ashnacuc inciensotapish rupachircami, vinotapish cushpa tallircami. Chashnami ñucataca yallita piñachirca.


Caicunataca cancunapac huahuacunamanmi huillana canguichic. Paicunapish paicunapac huahuacunaman huillachun. Chai huahuacunapish, paicunapac huahua huahuacunaman huillachun.


Shinallatac taita mamacunapish, cancunapac huahuacunata ama piñachichicchu. Chaipac randica allita ruhuana cashcata rimashpa Diospac shimita yachachichic.


Chaimanta alli cuidaringuichic. Cambac ñahuihuan ricushcacunata ama cungarishpa, yuyarashpa causanguichic. Tucui causaipi cambac shungupi huacaichishca shina causaichic. Huahuacunamanpish, nietocunamanpish yachachinguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan