APOCALIPSIS 7:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami14 Shina tapucpimi ñucaca: «Amito, canllatacmi yachangui» nircani. Shina nicpi paica: «Chaicunaca jatun llaquimanta mishaccunami, shinallatac Pactalla Ovejapac yahuarhuan paicunapac churanata tacshashpa yuranlla tucushcacunami. Faic an caibideilNuevo Testamento en Quichua Cañar 199614 Shina tapucpica: —Amito, canllatac yachanguimi— nircanimi. Shina nicpi paica cashnami nirca: —Chaicunaca jatun llaquimanta mishaccunami, shinallatac Pactalla Ovejapac yahuarhuan paicunapac churanata tacsharishcamanta yuraclla tucushcacunami. Faic an caibideil |
Chai punzhacunaca cambac llactapi causaccunata ayudangapacca mandac Miguelmi shamunga. Chai punzhacunapica cai jatun llactacuna callarishcamanta pacha jaicapi mana tiyashca jatun llaquicunami tiyanga. Shina cacpipish, chai punzhacunapica tucui shuticunata libropi quillcachishca cambac llactamanta caccunaca quishpiringami.
Can ima shina llaquicunata apacushcatapish, can huaccha cashcatapish yachanimi. Shina cashpapish canca chayucmi cangui. Maijan: ‘Israelcunami canchic’ niccuna, canta mana alli nishpa, rimac cashcatapish yachanimi. Chaicunaca mana israelcunatacchu, ashtahuanpish Satanaspacta ruhuangapac tandanacuccunami.
Shinallatac shuc mushuc cantota cantashpaca: «Canllami sellota churashcacunata anchuchishpa, pillushca pangata pascaipac cangui. Canca huañushpami, Diospac cachun tucui aillucunamantapish, tucuilaya rimaita rimaccunamantapish, tucui llactacunamantapish, tucuilaya gentecunamantapish cambac yahuarhuan randishpa tandachishcangui.