Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 5:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chai chuscu causaita chariccunaca: «¡Chashna cachun!» nircami. Shinallatac chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca cungurishpa cumurishpami huiñai huiñaita causacutaca alli nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Chai chuscu animalman ricchacunaca: “¡Chashna cachun!” nircacunami. Shinallatac chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca cungurishpami alli nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 5:14
9 Iomraidhean Croise  

Can espiritullahuan Diosta pagui nicpica, ¿ima shinatac shuc manarac yachac runaca entendingayari? Chashna can Diosta pagui nicucpica, ¿ima shinatac «Chashna cachun» ningayari?


Shina nicpimi chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish, chuscu causaita chariccunapish cungurishpa, mandashpa tiyarinapi cac Diostaca alli nircacuna. Paicunaca: «¡Chashna cachun!» «¡Cushicushpa alli nichi!» nircacuna.


Shinallatac chai jatun mandac mandashpa tiyarina muyundicpica, ishcai chunga chuscu mandashpa tiyarinapi ishcai chunga chuscu yuyaccuna tiyacuctami ricurcani. Paicunaca yuranlla churanata churashca, umapipish curi coronata churashcami carca.


Shinallatac jatun mandac mandashpa tiyarina ñaupapica, cristal jagan nicuc shina shuc jatun cuchaman ricchami carca. Chai tiyarinapac cuchulla muyundicpica, ñaupamanpish, huashamanpish ñahui murucuna junda causaita charic chuscucunami carca.


Chai quipa ricushpaca, mandashpa tiyarinapac, causaita chariccunapac, shinallatac chai yuyaccunapac muyundicpimi achca angelcunapac rimashcata uyarcani. Chai angelcunaca huaranga, huaranga, mana yupaipac mai achcacunami carca.


Chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapac, shinallatac chuscu causaita chariccunapac chaupipi cac mandashpa tiyarina cuchupica, huañuchishca shina shuc Pactalla Oveja shayacuctami ricurcani. Chai Ovejaca canchis gachuyuc, shinallatac canchis ñahui muruyucmi carca. Chai canchis ñahui murucunaca, cai pachaman cachashca Diospac canchis Espiritucunami can.


Pillushca pangata ña japicpica, chai chuscu causaita chariccunapish, chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish Pactalla Ovejapac ñaupapimi cungurircacuna. Tucui paicunaca arpacunatami charicurcacuna. Curi vasocunapipish incienso jundatami charicurcacuna. Chai inciensoca Diospaclla caccuna Diosta mañashcacunatami nisha nin.


«¡Chashna cachun! Ñucanchic Diosca sumac cashcamanta, yachac cashcamanta, alli nishca cashcamanta, imatapish ruhuaclla cashcamanta, jatun cashcamantami, huiñaicaman alli nishpa pagui ninchic. ¡Chashna cachun!» nicurcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan