Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 4:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Huiñai huiñaita causacuc, chai mandashpa tiyarinapi tiyacuctaca, canca sumacmi cangui, allimari cangui nishpami chai chuscu causaita chariccunaca pagui nicurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Huiñai huiñaita causacuc, chai mandashpa tiyarinapi tiyacuctaca chai animalman ricchacunaca: —¡Canca sumacmi cangui, allimari cangui!— nishpami, pagui nicurcalla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 4:9
20 Iomraidhean Croise  

¡Diosca tucui llactacunatami mandacun! ¡Diosca chicanyachishca paipaclla tiyanapi tiyashpami mandacun!


Sumac Diosca huiñai huiñaipac ñucanchic Diosmari. Paimi huiñaita ñucanchictaca pushanga.


Mandac Diosca huiñaita mandacungallami» nirca.


Jatun mandac Uzías huañushca huatami ñucaca Mandac Dios jatun tiyarinapi tiyacucta ricurcani. Paipac jahualla churanaca paipac huasitami tucui tapashca carca.


Shina nicpimi, jatun yacu jahuapi lino churanata churashca shayacuc runaca alli maquitapish, lluqui maquitapish alzashpa huiñaita causac Diospac shutipi rimashpaca: “Quimsa huata chaupipimi chaica canga. Tucui caicunaca Diospaclla causaccuna mana ashtahuan llaquichishca cacpimi pactanga” nirca.


Chai nishca punzhacuna pactacpimi, Nabucodonosor ñucaca jahua pachata huichailla ricurcani. Chashna ricushpami, cutin yuyaita japircani. Chaimantami jahua pachapi huiñaita causac Diostaca: “Huahua huahuacunata jatun mandac, sumaimanami cangui nishpa alli nircani.


Maquita jahua pachaman alzashpami: ¡Huiñaitami casac ñuca shutipimi nisha!


Paimanta Diospacman cuchuyaccunataca, huiñai huiñaipacmi quishpichin. Paica huiñaitami causacun, chashnami huiñaita mañacun.


Huañunalla runacunami chungamanta shucta chasquincuna huañunalla runacunami, ashtahuanpish Melquisedecmantaca nishpaca, mana huañushca shinatami Dios quillcachishcapica nicun.


Ñucaca causacunimi. Huañushcami carcani, cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.


jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, tucui chaipi ima tiyaccunatapish ruhuacpac, huiñaita causacpac shutipimi: «Cunanca shuyana punzhacunaca ña mana tiyangachu.


Chai chuscu causaita chariccuna puramanta shucca, huiñaicaman causacuc Dios piñarishpa llaquichinatami curimanta ruhuashca canchis copapi jundachishpa, canchis angelman curca.


Chai quipaca mandashpa tiyarinapi tiyacucca: «Ñucaca tucuitami mushucta ruhuani» nirca. Shinallatac paica: «Quillcai, cai ñuca rimashcacunaca chashna pactanatac, shinallatac mana llullachu» nirca.


Shina nincami ñucata Diospac Espíritu japicpi, jahua pachapi jatun mandac mandashpa tiyarinapi shuc mandac tiyacucta ricurcani.


Chai chuscu causaita chariccunaca tucuimi sucta alasta charirca. Canzhamanpish, ucumanpish ñahui murucuna jundami carca. Chaicunaca tutapish, punzhapish mana shaicushpami: «¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla, canca jucha illac, jucha illac, jucha illacmi cangui! Canllatacmi carcangui, canllatacmi cangui, shinallatac canllatacmi shamungui» nishpami, alli nicurca.


Mandashpa tiyarinapi tiyacucca jahuamanpish ucumanpish quillcashca, shuc pillushca pangatami paipac alli maquipi charicucta ricurcani. Chai pillushca pangaca canchis sellota churashcami carca.


Chaipimi paicunaca urcucunatapish, rumicunatapish rimashpaca: «Mandashpa tiyarinapi tiyacucpac ñaupamanta, shinallatac Pactalla Oveja piñarishpa jatun llaquita cachanamantapish, ¡ñucanchic jahuapi urmashpa pacaichicyari!


Chaimantami Diosta mañana huasipi, Dios mandashpa tiyarinapac ñaupapi tutapish, punzhapish paipacta ruhuancuna. Mandashpa tiyarinapi tiyacucmi paipac carpa huasipi paicunataca huacaichinga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan