Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Ñucaca can imata ruhuacushcataca tucuimi yachani. Chaimantami cambac ñaupapica pi mana huichcaipac punguta shina ñucamanta huillachunca pascashpa churashcani. Mana tucuita ruhuaipac cashpapish, ñuca nishcata pactachishcanguimi, shinallatac ñucata mana ricsinichu ninatapish mana nishcanguihu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Ñucaca cancuna imata ruhuacushcataca tucuimi yachani. Riquichic, cancunapac ñaupapica pi mana huichcaipac punguta shinami ñucamanta huillachunca pascashpa churashcani. Shina mana tucuita ruhuaipac cashpapish, ñuca nishcataca pactachishcanguichicmi, shinallatac ñucata ‘mana ricsinichu’ ninatapish mana nishcanguichicchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:8
25 Iomraidhean Croise  

Pacta huicsa pactata micushpa, canta cungarishpaca: «¿Mandac Diosca pitacyari?» niman. Pacta huacchayashpa shuhuashpa, ñuca Diospac shutita mana alli niman.


Paicuna urmacpica, ashacunallami ayudanga. Achca gentecunami sumac llulla parlocunahuan shamushpa, paicunahuan tandanacunga.


Maijanpish gentecunapac ñaupapi negactaca ñucapish Diospac angelcunapac ñaupapi negashami.


Ñuca: “Shuc servicca mana amota yallichu” nishcata yuyarichic. Ñucatapish llaquichircacunami. Cancunatapish llaquichingami. Ñuca rimashcata cazushpaca, cancuna rimashcatapish cazungami.


Cai pacha gentecunamanta can acllashpa, ñucaman cushcacunamanca, ñami can pi cashcataca huillashcani. Cambacmi carcacuna, canmi ñucaman curcangui. Paicunaca can rimashcacunata cazushcacunami.


Antioquía puebloman chayashpaca, chaipi causac tandanacushca criccunatami tandachirca. Chashna tandachishpami, Dios paicunahuan cacpi, ima allicunata ruhuashcatapish, mana israelcunacaman quishpirichun Dios saquishcatapish parlarca.


Taucacuna piñacucpipish, Jesucristomanta ñuca huillachunca, pungu pascashca shinami can.


Troas pueblopi Cristomanta alli huillaita huillangapac chayacpica, Apunchic Jesusllatacmi imatapish huillachunca pungu pascashca shinata ruhuarca.


Imatapish ruhuaclla Cristohuanca tucui imatapish ruhuai pudini.


Cristomanta pi mana yachashca alli huillaita maipipish huillangapac, ñucanchicmanta Diosta mañaichic. Chaita huillashcamantami, ñucaca caipi prezu tiyacuni.


Maijanpish quiquin familiata, ashtahuancarin quiquin huasi ucupi caccunata mana llaquicca, crishcata saquishcami, shinallatac Jesusta mana ricsictapish yallimi can.


Ñucaca Jesusta crinata mana saquishpami, macanacuipi alli macanacushpa mishac shina chai chayana cashcaman ña chayashcani.


Chaica cancunapurapimi, pacalla maijan llullac huillaccuna yaicushca. Chaicunataca ñaupa punzhacunamanta pachami Diosca jatun llaquiman rina cashcata huillashca. Chaicunaca millai runacunami. “Ñucanchic Diosca cuyacmi” nic tucushpallami, imapipish mana jarcarishpa, mana alliman pushancuna. Chashna ruhuashpami, ñucanchicta Mandac shuclla Apunchic Jesucristotapish “paica mana quishpichicchu” nincuna.


Satanás maipi mandacucpi can causacushcata, shinallatac can imata ruhuashcatapish yachanimi. Satanás maipi mandacucpi ñucamanta allita huillac Antipasta huañuchicpipish, ñucata crinataca mana saquishcanguichu.


Ñucaca can imata ruhuacushcata, can mana shaicushpa trabajacushcata, mana piñarishpa caticushcata, millaicunata mana ricunayachishcata, shinallatac Jesusmanta huillaccunami canchic nishpa llullashpa puriccunata taripashcatapish yachanimi.


Shinallatac Jesusca: —¡Ñallami shamusha! Maijanpish cai libropi quillcashca, Dios huillashcata ricushpa cazucmanca, ¡mai cushicuimi canga!— nirca.


Sardis pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Diospac canchis Espirituta shinallatac canchis lucerota charicucca: Ñucaca can imata ruhuacushcata, shinallatac causacunimi nicushpapish huañushca shina cashcataca yachanimi.


Mana piñaric alli shungu cai nishpa ñuca mandashcata pactachinata mana saquishcamantami shamuc punzhapi cai pachapi causaccunata ima shina cashcata ricungapac llaquicuna shamucpica, cantapish huacaichisha.


Ñucaca can imata ruhuacushcataca tucuimi yachani. Canca chiripish, rupacpish mana canguichu. Cantaca chiri cachun, mana cashpaca rupac cachunmi munani.


Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan