Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca cashnami nini:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:7
38 Iomraidhean Croise  

Pai shamushpa, prezu japishpa, ima ruhuashcata tapungapac cayacpica, ¿pitac jarcai pudingayari?


Pai urmachishcataca pi mana cutin allichinchu. Pai runata huichcashpa churashcataca pi mana cacharic pudinchu.


Mandac Diosca, tucui causaipimi cashcata ruhuan. Imata ruhuashpapish llaquic cashcatami ricuchin.


Ñuca almata Seolpica mana saquinguichu. Cambaclla ñuca aichatapish mana ismuchun saquinguichu.


¡Mandac Diosca ñucanchic jarcarina escudomi! ¡Ñucanchic Jatun Mandacca israelcunapac jucha illac Diosmi!


Davidpac huasi llavetapish paimanmi cusha. Pai pascashcataca pi mana huichcangachu. Pai huichcashcataca pi mana pascangachu.


Alli ñanmanta, alli yachaimanta anchurichic. Israelcunapac jucha illac Diosmanta ama ashtahuan ñucanchic ñaupapi rimaichicchu” nincunami» ninmi.


Israelcunapac jucha illac quishpichic Mandac Diosmi caitapish nini: Curucuna shina ashalla Jacobopac huahua huahuacunapish, curucuna shina ashalla israelcunapish ama manchaichicchu. Ñucaca cancunata ayudac Diosmi cani.


Cancuna huairachicpica, huairami apanga. Acapana huairami caita chaita apanga. Ashtahuanpish cancunaca Mandac Dios-huanmi cushicunguichic. Israelcunapac jucha illac Dios-huanmi yallita cushicunguichic.


Israelcunapac jucha illac Mandac Dios ñuca maquihuan ruhuacta tucui mashna ricushpa entendichunmi chashnaca ruhuasha» ninmi.


Chashnami ñucanchicta quishpichic nin. Paipac shutica tucuita Mandac Diosmi. Israelcunapac jucha illac Diosmi. Paica:


Cancunata quishpichic, israelcunapac jucha illac, Mandac Diosca: «Ñucami cancunata Mandac Dios cani. Ñucami cancunapac allipac yachachini. Cancuna maita rina ñantapish ñucami ricuchishpa pushani.


Israelcunata quishpichic, jucha illac Diosmi shuctac llactacuna mana ricunayachishpa millana servic gentecunata: «Mandac Dios ñuca cancunata acllashcamanta, pactachic, jucha illac Dios cashcamantami jatun mandaccunapish, shamushpa cancunapac ñaupapi cumuringa» ninmi.


Cambac cusaca, canman causaita Cucmi. Cusapac shutica tucuita Mandac Diosmi. Paica quishpichic, israelcunapac jucha illac Diosmi. Paipac shutica “tucui cai pachapi causaccunapac Diosmi” canga.


Riqui, canca mana ricsishca runacunatami cayangui. Shinallatac canta mana ricsic runacunami cambacman callpamunga. Israelcunapac jucha illac, Mandac Diosta alli nishcamantami chashna shamunga.


Chai angelcunaca caishuc chaishucmi: «¡Tucuita Mandac Diosca jucha illac, jucha illac, jucha illacmi! ¡Tucui cai pachaca paipac sumaimana achic nicuc jundami!» nircacuna.


Canmanmi jahua pacha Dios mandacucman yaicuna llavecunata cusha. Can cai pachapi mana alli nishcataca, jahua pachapipish mana allichu ningami. Can cai pachapi allimi nishcataca, jahua pachapipish alli ningami— nirca.


Jahua pachapish, cai pachapish tucuringami. Ashtahuanpish ñuca huillashcaca pactacungallami.


—Nazaret pueblomanta Jesús, ¿ñucanchictaca imatatac ruhuagringuiyari? ¿Canca llaquichingapacchu shamungui? Canca Dios cachashca Jucha Illacmi cangui. Canta ricsinimi— nirca.


Paica mai alli nishcami canga. Jahua pachapi causac Diospac Churi nishcapishmi canga. Mandac Diosca paitaca ñaupa taita Davidpac mandanapimi churanga.


caparishpaca: —Nazaret pueblomanta Jesús, ¿canca imatatac ñucanchictaca nic shamungui? ¿Llaquichingapacchu shamungui? ¡Ñucanchictaca saquilla! Ñucaca canta ricsinimi. Canca Dios cachashca Jucha Illacmi cangui— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Ñucami cashcata nicpish, ñanpish, causaita cucpish cani. Maijanpish ñucallamantami Diospacman chayanga.


Jucha illac, cashcata ruhuac Runata cacharichun ninapac randica, huañuchic runatami cacharichun nircanguichic.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuclla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


«Ñucami callari A shina, tucuri Z shina callarichicpish, tucurichicpish cani. Cai can ima ricushcataca shuc libropi quillcashpa, Asia llacta canchis pueblopi causac tandanacushca criccunaman cachai. Chaicunaca Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, shinallatac Laodicea pueblocunami can» nirca.


Ñucaca causacunimi. Huañushcami carcani, cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.


Cai pachapi tiyac jatun mandaccunata Mandac, huañushcacunapuramanta punta causaric, shinallatac Diosmanta allita huillac Jesucristo cancunaman sumac causaita cuchunmi munani. Ñucanchicta cuyac, paipac yahuarhuan juchacunamanta ñucanchicta pichac,


Chaipica Diospacta ruhuac Moisespac cantota, shinallatac Pactalla Ovejapac cantotapish cashna nishpami cantacurcacuna: «¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla! Can tucui ima ruhuashcacunaca sumaimana jatunmi. ¡Tucui llactacunata Mandac Dioslla! Canca imatapish allita, shinallatac imapish cashcallatami ruhuangui.


Shinallatac altar ucumanta shuc rimashpaca: «¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla! Canca imatapish llaquichina cashcatatac ricushpami taripangui» nishcatami uyarcani.


Chai quipaca jahua pacha pascaricpi, shuc yurac caballopi montashpa tiyacuctami ricurcani. Chai tiyacucpac shutica Mana Llullac, shinallatac Imatapish Pactachicmi carca. Paica cashcata ruhuashpa, taripac shinallatac macanacucmi carca.


Paica pimanpish mana tucushpa, cashcata ruhuac cashpami, chai huarmi huacllirishpa tucui cai pachapi causaccunata juchapi urmachishcamantaca llaquichishca. Shinallatac Diospacta ruhuaccunata huañuchishcamantapish llaquichishcami» nircacuna.


Efeso pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Chai canchis lucerocunata alli maquipi charicuc, chai canchis curi candelerocunapac chaupipi puricucca:


Chai quipaca mandashpa tiyarinapi tiyacucca: «Ñucaca tucuitami mushucta ruhuani» nirca. Shinallatac paica: «Quillcai, cai ñuca rimashcacunaca chashna pactanatac, shinallatac mana llullachu» nirca.


Laodicea pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Dios-huan cai pachapi tucui ima tiyashcatapish ruhuac, imatapish cashcata nic, imatapish pactachic, shinallatac chashna cachunca nicca:


Chai chuscu causaita chariccunaca tucuimi sucta alasta charirca. Canzhamanpish, ucumanpish ñahui murucuna jundami carca. Chaicunaca tutapish, punzhapish mana shaicushpami: «¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla, canca jucha illac, jucha illac, jucha illacmi cangui! Canllatacmi carcangui, canllatacmi cangui, shinallatac canllatacmi shamungui» nishpami, alli nicurca.


Shinallatac shuc mushuc cantota cantashpaca: «Canllami sellota churashcacunata anchuchishpa, pillushca pangata pascaipac cangui. Canca huañushpami, Diospac cachun tucui aillucunamantapish, tucuilaya rimaita rimaccunamantapish, tucui llactacunamantapish, tucuilaya gentecunamantapish cambac yahuarhuan randishpa tandachishcangui.


Chaimanta sinchita caparishpaca: «Tucuita Mandac, jucha illac Dioslla, allpa pachapi causaccunataca, ¿ima punzhacamantac ñucanchicta huañuchishcamantaca taripashpa llaquichigringuiyari?» nircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan