Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Laodicea pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Dios-huan cai pachapi tucui ima tiyashcatapish ruhuac, imatapish cashcata nic, imatapish pactachic, shinallatac chashna cachunca nicca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Laodicea pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Taita Dioshuan cai pachapi tucui ima tiyashcatapish ruhuac, mana llullashpa imatapish cashcata nic, imatapish pactachicca, cashnami nini:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:14
22 Iomraidhean Croise  

Rubén, canmi ñuca punta churi cangui. Canca ñuca huambra fuerzahuan charishca churimi cangui. Canmi punta alli nishcapish, sinchi mandacpish cangui.


Cashcata huillac runaca mana llullanchu. Ashtahuanpish llullac runaca llullallatami huillanga.


Mandac Diosmi punta huatacunamanta pacha imata manarac ruhuashpa ñucata ruhuarca.


Ñucami paitaca gentecunaman huillachun, llactacunata mandac cachun churarcani.


Maijanpish cai pachapi bendicionta mañashpaca, cashcata nic Diosmantami japinga. Maijanpish cai pachapi ari nicca cashcata nic Diosmantami ari ninga. Utcapi tiyashca llaquica illangami. Ñuca ñaupapica mana ashtahuan ricuringachu.


Shina nicpimi, paicunaca Jeremiastaca: —Mandac Dios tucui canman nishcatami ruhuashun. Ñucanchic nishca shinatac mana ruhuacpica, cashcata nic, imatapish pactachic Mandac Diosllatac ricuchun.


Paillahuantacmi Diosca tucuita ruhuarca. Mana paihuan ruhuashcaca imatapish mana tiyanchu.


Shina nicpimi Jesusca: —Ñucaca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish yachanimi. Chaimantami ñucallamanta huillacushcapish, mana yangalla can. Ashtahuanpish cancunaca ñuca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish mana yachanguichicchu.


Dios imatapish cushami nishcataca Jesucristomi pactachirca. Diosta jatunyachishpaca, paimantami ñucanchicca «chashna cachun» ninchic.


Piñashca huarmipi charishca churimanmi tucui churicuna japinamanta chaupi yallita punta churi cashcamanta cuna can. Tucui fuerzahuan charishca punta churi cashcamantami punta churi japinataca japina can.


Cristota ricushpami, mana ricsishca Diostaca ricunchic. Paica imapish manarac tiyacpi, ña tiyashca Diospac Churimi.


Cristollatacmi tandanacushca criccunataca uma shina mandacun. Tandanacushca criccunaca paipac cuerpomi can. Manarac ima tiyacpi, pai ña tiyac cashcamanta, huañushcacunapuramanta punta causaric cashcamantami, Diosca tucuipac punta cachun churarca.


Ñucaca cancunamantapish, Laodicea pueblopi caccunamantapish, shinallatac tucui ñucata ñahui ñahui mana ricsiccunamantapish llaquita apashpa, tucui yuyaihuan ruhuacushcatami yachachun munani.


Cancuna cai quillcata rezashca quipaca, Laodicea pueblopi causac tandanacushca criccunamanpish rezachun cachanguichic. Shinallatac Laodicea puebloman ñuca cachashca quillcata paicuna cancunaman cachacpipish rezanguichic.


«Ñucami callari A shina, tucuri Z shina callarichicpish, tucurichicpish cani. Cai can ima ricushcataca shuc libropi quillcashpa, Asia llacta canchis pueblopi causac tandanacushca criccunaman cachai. Chaicunaca Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, shinallatac Laodicea pueblocunami can» nirca.


Cai pachapi tiyac jatun mandaccunata Mandac, huañushcacunapuramanta punta causaric, shinallatac Diosmanta allita huillac Jesucristo cancunaman sumac causaita cuchunmi munani. Ñucanchicta cuyac, paipac yahuarhuan juchacunamanta ñucanchicta pichac,


Chai quipaca jahua pacha pascaricpi, shuc yurac caballopi montashpa tiyacuctami ricurcani. Chai tiyacucpac shutica Mana Llullac, shinallatac Imatapish Pactachicmi carca. Paica cashcata ruhuashpa, taripac shinallatac macanacucmi carca.


Efeso pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Chai canchis lucerocunata alli maquipi charicuc, chai canchis curi candelerocunapac chaupipi puricucca:


Chai quipaca ñucataca: «¡Ñami tucui pactachishca! Ñucaca callari A shina, tucuri Z shinami tucuita callarichicpish, tucuchicpish cani. Maijanpish yacunayaita charicmanca, huiñai causaita cuc tucyacuc yacutami yanga ubiachisha.


Ñucami callari A shina, tucuri Z shina tucuita callarichicpish, tucuchicpish cani— nirca.


Chai quipaca chai angelca: —Cai ñuca rimashcacuna chashnatac cashcamanta shunguta churanallami. Diosmanta huillaccunaman yuyaita cuc Mandac Diosllatacmi, angelta ñalla ima tucuna cashcata paipacta ruhuaccunaman ricuchichun cacharca— nirca.


Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan