APOCALIPSIS 22:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami1 Chai quipaca chai angelmi causaita cuc, cristalman riccha callpacuc yacuta ricuchirca. Chai yacuca Diospacpish, Pactalla Ovejapacpish tiyarinamantami llucshicurca. Faic an caibideilNuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Chai q'uipaca chai angelmi causaita cuc, cristalman riccha callpacuc yacuta ricuchirca. Chai yacuca Taita Diospacpish, Pactalla Ovejapacpish*f** tiyarinamantami llucshicun. Faic an caibideil |
Shinallatac Dios ruhuashca jahua pachapi caccunapish, cai pachapi caccunapish, allpa ucupi caccunapish, yacu ucupi caccunapish cantashpaca: «Mandashpa tiyarinapi tiyacuctapish, Pactalla Ovejatapish imatapish ruhuaclla cashcamanta, sumaimana cashcamanta, alli nishca cashcamantaca ¡huiñai huiñaitami alli nishca cana can!» nishcatami uyarcani.
Chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapac, shinallatac chuscu causaita chariccunapac chaupipi cac mandashpa tiyarina cuchupica, huañuchishca shina shuc Pactalla Oveja shayacuctami ricurcani. Chai Ovejaca canchis gachuyuc, shinallatac canchis ñahui muruyucmi carca. Chai canchis ñahui murucunaca, cai pachaman cachashca Diospac canchis Espiritucunami can.