APOCALIPSIS 21:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami8 Ashtahuanpish manchaccunaca, mana criccunaca, millaicunaca, huañuchiccunaca, huainayaccunaca, brujiaccunaca, ruhuashcalla dioscunata adoraccunaca, shinallatac tucui llullaccunaca azufrehuan rupacuc nina cuchapimi shitashca canga. Chaica quipa huañuimi can» nirca. Faic an caibideilNuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 Ashtahuanpish manchaccunaca, mana criccunaca, yalli millaicunaca, huañuchiccunaca, huaclliriccunaca, brujiaccunaca, ruhuashcalla dioscunata adoraccunaca, shinallatac tucui llullaccunaca azufrehuan rupacuc nina cuchapi shitashcami canga. Chaica q'uipa huañuimi canga— nirca. Faic an caibideil |
Chai manchana animaltapish, llullashpa huillactapish prezumi japircacuna. Chai llullashpa huillacca chai manchana animalpac ñaupapimi pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpa ricuchic carca. Cai ruhuashcacunahuanmi chai llullashpa huillacca manchana animalpac shutita frentepi chariccunatapish, shinallatac chai animalman ricchata alli niccunatapish umashca carca. Chai ishcaicunataca causactami azufrehuan rupacuc nina cuchapi shitashca carca.
Ñucaca caballocunatapish, chaipi tiyacuccunatapish muscuipi shinami ricurcani. Chaicunaca zafiro shina azul, azufre shina quillu nina shina jagan nicuc fierrohuan pechota jarcarishcami carcacuna. Caballocunapac umaca leonpac uma shinami carca. Shimimantaca ninapish, cushnipish, azufrepish llucshicurcami.