APOCALIPSIS 21:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami3 Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: «Cunanca Diospac carpa huasica gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Diosllatacmi paicunahuanca causanga. Faic an caibideilNuevo Testamento en Quichua Cañar 19963 Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: —Cunanca Taita Diosca gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Paillatacmi paicunahuanca causanga. Faic an caibideil |
Chaipi rimashpaca: «Huañunalla runa, caipimi ñuca tiyarinaca. Ñuca chaquicunataca caipimi samachisha. Caipimi israelcunahuan huiñaita causasha. Cunanca israelcunapish, jatun mandaccunapish ña mana huainayashpa, jatun mandac huañushca cuerpota lomacunapi tiyac altarcunapi churashpa, ñuca shutita mapayachingachu. Ruhuashcalla dioscunatapish ña mana ashtahuan adorangacunachu.
Chai quimsa partepi chicanyachishcataca ninapi churashpami ricusha. Cullquita yacuyachic shinami yacuyachisha. Ninapi churashpa alli curita ricuc shinami ricusha. Shina ruhuacpimi, paicunaca ñuca shutita mañanga. Paicuna mañashcata ñuca uyashpaca: “Ñuca acllashcacunami canguichic” nishami. Cutin paicunaca: “Ñucanchicta Mandac Diosmi cangui” ningami» ninmi.
Shina tucushca quipami jahua pachamanta sinchita caparishpaca: «Cunanmi quishpirinapish, Diospac imata ruhuanapish, Dios mandanapish, pai cachashca Quishpichic Cristo mandanapish chayamushca. Tutapish, punzhapish Diospac ñaupapi ñucanchic huauquicunata juchanchishpa llaquichictaca ñami caimanta llucchishpa shitashca.