Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 2:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Shina cacpipish canpica shuctami mana allita ricuni. Punta cuyaita charishca shinaca, ña mana charinguichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Shina cacpipish cancunapica shuctami mana allita ricuni. Cancunaca punta c'uyaita charishca shinaca, ña mana charinguichicchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 2:4
11 Iomraidhean Croise  

Chaita uyashpami, chunga solteracunaca jatarishpa, lamparata allichi callarirca.


Cancunamanta ñuca Diosta mañacushpaca, ashtahuan cuyaita charichun, shinallatac alli entendishpa Diosmanta allita yachac cachunmi mañani.


Cuyashca criccuna, cancunaca sinchi criccuna tucucushcamanta, caishuc chaishuc-huan cuyanacushpa causacushcamantami pagui nina cashca shinallatac Diostaca pagui nicunchiclla.


Shina cacpipish asha mana allicunata ruhuacushcatami cantaca ricuni. Chaipica Balaam yachachishcacunata catishpa mana saquinata munaccunatami charingui. Paimi israelcunataca chai ruhuashcalla dioscunaman cushca micunata micuchunlla, huacllirichunlla nishpa, yachachichun Balactaca yachachishca carca.


Shina cacpipish shuc mana allitami canpica ricuni. Jezabel huarmi yachachichunmi saquingui. Paica ‘Diosmantami yachachicuni’ nishpami paipac yachachishcacunahuanca ruhuashcalla dioscunaman cushca micunacunata micuchun, shinallatac huacllirichun nishpa ñucapacta ruhuaccunataca pandachicun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan