Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 18:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Tucui llactacunapi causaccunami vinota ubiashpa machac shina, chai pueblota catishpa huacllirishcacuna. Cai pachapi tiyac jatun mandaccunapish paihuanmi huainayarcacuna. Shinallatac chai pueblo yallita chayucyanata munashcamantami, tucui llactacunamanta catushpa randishpa causaccunaca yallita chayucyashcacuna» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Tucui llactacunapi causaccunami vinota ubiashpa machac shina, chai pueblota c'atishpa huacllirishcacuna. Cai pachapi tiyac jatun mandaccunapish paihuanmi huacllirishcacuna. Shinallatac chai pueblo yallita chayucyanata munashcamantami, tucui llactacunamanta c'atushpa randishpa causaccunaca yallita chayucyashcacuna— nircami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 18:3
17 Iomraidhean Croise  

Can huambramanta pachami yachaccunahuan apanacushpa, randishpa, catushpami causarcangui. Tucui paicunami quiquin ñanta japishpa ringa. Cantaca pipish mana quishpichi pudingachu» ninmi.


Jerusalenpi causaccunaca: «Babilonia llactata jatun mandac Nabucodonosormi pandachirca. Ñutuchishpami micurca. Shinami chushaclla platota shina saquirca. Jatun manchana dragón shamushpami, huicsa jundata micuc shinami, ñucanchic charishca sumaccunataca tucuchirca. Chashna micushpaca ñucataca llucchishpami cacharca.


Babilonia llactaca Mandac Diospac maquipica curi copa shinami carca. Chai copa vinohuanmi tucui llactapi causaccunata machachirca. Chaita ubiashpaca tucuimi yuyaita chingachirca.


Sumac micunata micuccunaca callepimi yarcaihuan huañucun. Sumac churanahuan huiñashcacunaca mapapimi siricun.


Nínive llactapi causaccunaca huainayac huarmi shina, sumac ricunallami carca. Brujianatapish yallita yachac cashcamanta, shuctac llacta gentecunatapish huainayachishpa, brujiashpa juchapi urmachic carca. Chaimantami chai llaquicunaca japinga.


Chaica, ¿imatatac ricungapac rircanguichic? ¿Shuc alli churashca runatachu ricungapac rircanguichic? Ashtahuanpish alli churanata churashcacunaca cushillami jatun mandaccunapac huasipi causan.


Huambrarac viudacunataca, viudacunapac quillcanapica ama quillcanguichu. Paicunaca mana alli yuyaicuna shamucpi Cristopacta ruhuanata saquishpami cutin cazarasha ningacuna.


Chaipac catic angelca: «¡Babilonia jatun puebloca ñamari tucui tucurin! Paica vinota ubiachic shinami, pai huacllirishpa tucui llactacunapi causaccunata huacllirinapi urmachishca» nirca.


Chai huarmihuanmi cai pachapi tiyac jatun mandaccunaca huainayarca. Tucui llacta gentecunapish paihuanmi vinota ubiashpa machac shina huacllirircacuna» nirca.


Shina nishpaca, mai llaquirishpa yallita huacashpami, ñuto allpata umapi churashpa: «¡Aij, aij, jatun pueblolla! Can charishcacunamantami mama cucha yacupi barcota chariccunaca chayuc tucushcacuna. Shina cashpapish shuc ñahui quimllaillapimi tucui tucurishca» nishpami caparircacuna.


Achicyachic luzpish jaicapi mana tiyangachu. Cazarashpa cushicuipish mana tiyangachu. Catushpa randishpa causaccunapish maimi chayucyashcacuna. Canca brujiashpami tucui llactacunapi causaccunatapish llullashpa umashcangui.


Pai jatun tucushpa munashcata ruhuashpa, cushicushpa causashcamantaca, ¡chai shinallatac llaquichichic! Paica paipac shungupica: ‘Jatun mandac huarmi shinami tiyacuni. Cusa illacpish mana canichu, shinallatac llaquillapish mana canichu’ nishpami niricun.


Paihuan huainayashpa, munashcata ruhuashpa cushicuc cai pachapi tiyac jatun mandaccunaca, chai pueblo rupashpa cushni llucshicucta ricushpami chai pueblomanta llaquirishpa yallita huacangacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan