Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 14:17 - Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chai quipaca, shuctac angelmi jahua pachapi cac Diosta mañana huasimanta shuc jinu hosishuan llucshirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chai q'uipaca, shuctac ángel jahua pachapi cac Diosman mañana huasimanta shuc jinu hosishuanmi llucshirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 14:17
7 Iomraidhean Croise  

Shina cacpica, jahua pachapi tiyac Diosta mañana huasimi pascarirca. Chaipica Dios-huan ari nishca Arcami ricurirca. Urcucuna tulun nishcapish, rimashcacunapish uyarircami. Relampa achic nishcapish ricurircami. Allpapish chucchurcami, rundupish yallitami urmarca.


Shina nicpimi chai puyu jahuapi tiyacucca paipac hocis-huan cai pachamanta granota tandarca.


Cutin ninata cuidachun churashca ángel altarmanta llucshishpami jinu hosista charicucta sinchita rimashpaca: «¡Cambac jinu hosista llucchishpa, cai pachapi tiyac uvasta piti. Uvasca ñami pucushca!» nirca.


Chai quipaca Diosta mañana huasi ucumantami canchis angelman sinchita rimashpaca: «¡Richic, Dios piñarishpa cachashca canchis copacunapi tiyac llaquichinata allpapi talligrichic!» nishcata uyarcani.


Canchisniqui angelca huairapimi pai charicushca copata tallirca. Chashna tallicpica, jahua pachapi cac Diosta mañana huasipi mandashpa tiyarinamantami sinchita rimashpaca: «Ñami tucui tucuchishca» nishca uyarirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan