Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 13:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” nircacuna. Chaicunaca cai pachata Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac rina, huañuchishca cac Pactalla Oveja charicuc libropi shutita mana quillcashcacunami can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” ningacuna. Chaicunaca cai pachata Taita Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcachu can. Chai librotaca huañuchishca cac Pactalla Ovejami*f** charicun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 13:8
25 Iomraidhean Croise  

Isaacca taita Abrahamtaca: —Ñuca Taitito— nirca. Shina nicpimi Abrahamca: —¿Imatac ningui huahua? Caipimi cani— nirca. Shina nicpimi paica: —Caipica ninahuan, yantallahuanmi charinchic. Ashtahuanpish, ¿Diosman cushpa rupachina ovejaca maipitacyari?— nirca.


Shuticunatapish causaccunapac quillcashca libromanta anchuchishca cachun. Shinallatac cashcata ruhuaccunahuan pactaca ama quillcashca cachun.


Paicunapac juchata perdonachunmi mañac shamuni. Can mana perdonasha nishpaca, ñuca shutita cambac quillcashca libromanta anchuchingui— nirca.


Shinallatac Sionpi, Jerusalenpi saquirishcacunaca Diospaclla chicanyachishca nishcami canga. Jerusalenpi saquirishcacunapac shutita quillcashcami canga.


Chai punzhacunaca cambac llactapi causaccunata ayudangapacca mandac Miguelmi shamunga. Chai punzhacunapica cai jatun llactacuna callarishcamanta pacha jaicapi mana tiyashca jatun llaquicunami tiyanga. Shina cacpipish, chai punzhacunapica tucui shuticunata libropi quillcachishca cambac llactamanta caccunaca quishpiringami.


Ñuca alli maquiman caccunataca: “Ñuca Taita alli nishcacuna, ñucahuan mandangapac shamuichic. Cai mandanataca Diosmi cai pacha callari punzhamanta, cancunaman cungapac allichishpa charicushca.


Shina cacpipish, ama supaicuna cazushcallamanta cushicuichicchu, ashtahuanpish cancunapac shuticuna jahua pacha libropi quillcashca cashcamanta cushicuichic— nirca.


Cayandi punzhami Juanca Jesús paipacman chayamucucta ricurca. Chaimantami Juanca: «Paimi gentecunapac juchacunata anchuchichun, Dios cachashca Pactalla Ovejaca.


Diosca paipac cuyaimantami manarac cai pachata ruhuashpa, ñucanchictaca jucha illac paipac ñaupapi paipaclla cachun acllashca.


Shinallatac can ñucahuan Diospacta ruhuacuc huauquitapish: “Chai panicuna alli tucuchun rimashpa cui” ninimi. Chai panicunaca huauqui Clementendi, shinallatac caishuc huauquicunandicmi pi imata nicucpipish, mana manchashpa alli huillaitaca ñucahuan pacta huillarcacuna. Paicunapac shuticunaca huiñaita causangapac rina libropimi quillcashca tiyacun.


shinallatac ñucanchic cushicushpa shuyacushca huiñai causaita chasquichunmi huillani. Chai causaitaca cashcata nic Diosmi cai pacha manarac tiyacpi ña cusha nirca.


Chai culebraca callpacuc yacu tucushpa chai huarmita apachunmi, paipac shimimanta yacuta shitarca.


Chai animalca punta animal shinallatacmi paipac ñaupapica poderyuc carca. Shinallatac huañunalla chugrishca alli tucushca punta animaltami cai pachapi causaccunataca “allimari cangui” nichun nirca.


Can ricushca manchana animalca ñaupamanmi tiyarca, cunanca ña mana tiyanchu. Shina cashpapish huiñaita jatun llaquipi chingaringapacmi, jatun jutcumantaca llucshinga. Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, huiñaita causangapac rina libropi mana quillcashca cai pachapi causac gentecunaca chai utcaman tiyashca, cunanca mana tiyac, cutin shamuna cashca manchana animalta ricushpaca, yallitami mancharingacuna.


Chai pueblomanca juchayuccunapish, millaita ruhuaccunapish, llullaccunapish mana yaicungachu. Ashtahuanpish Pactalla Oveja charicuc, huiñaita causangapac rina libropi shutita quillcachishcacunallami yaicunga.


Mana piñaric alli shungu cai nishpa ñuca mandashcata pactachinata mana saquishcamantami shamuc punzhapi cai pachapi causaccunata ima shina cashcata ricungapac llaquicuna shamucpica, cantapish huacaichisha.


Ñucaca huasiyuc nishpami pungupi huactashpa shayacuni. Maijanpish ñuca rimashcata uyashpa punguta pascacpica, paipacman yaicushpa paihuan micushami, paipish ñucahuan micungami.


Maijanpish millaita mishacca, yuranlla churana churashcami canga. Paipac shutitapish causaiman rina libropi quillcashcataca mana anchuchishachu, ashtahuanpish ñuca Taitapac, shinallatac paipac angelcunapac ñaupapimi paitaca ñucapacmi nisha.


Paicuna sinchita rimashpaca: «Diosman cushpa huañuchishca Pactalla Ovejallami, poderta charic, tucuita charic, tucuita yachac, imatapish ruhuac, alli nishca sumaimana nishca, ¡tucuimanta yalli jatun nishca cana can!» nircacuna.


Shinallatac Dios ruhuashca jahua pachapi caccunapish, cai pachapi caccunapish, allpa ucupi caccunapish, yacu ucupi caccunapish cantashpaca: «Mandashpa tiyarinapi tiyacuctapish, Pactalla Ovejatapish imatapish ruhuaclla cashcamanta, sumaimana cashcamanta, alli nishca cashcamantaca ¡huiñai huiñaitami alli nishca cana can!» nishcatami uyarcani.


Chai quipaca chai Pactalla Oveja canchispi sellashcamanta shucniqui sellota pascactami ricurcani. Shinallatac chai chuscu causaita chariccunamanta shucmi urcu tulun nic shina sinchita rimashpaca: «¡Shamui!» nicta uyarcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan