Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 10:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chai quipaca, jahua pachamanta cutin rimashca uyarishpaca: «Yacupi, allpapi sarushpa shayacuc angelpac maquipi cac uchilla panga pascashcata japigri» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chai q'uipaca jahua pachamanta chai rimashcallatatac cutin uyarishpaca: —Ri, chai yacupi, allpapi sarushpa shayacuc angelpac maquipi cac uchilla quillcashca p'anga pascashcata japigri— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 10:8
4 Iomraidhean Croise  

Chaimantami huashamanta cancunapac ringripica: «¡Caitami ñanca, caita purichic! Caimantaca alli ladomanpish, lluqui ladomanpish ama ladoyanguichicchu» nishcami uyaringa.


Shinallatac pillushca quillcata maquipi japishpa ñucaman ricuchicuctami ricurcani.


Paica shuc uchilla pillushca panga pascashcatami maquipi charicurca. Alli chaquihuanca mama cuchapi, lluqui chaquihuanca allpapimi sarushpa shayacurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan