Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 10:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Shina nicpimi, angelpac maquimanta uchilla pangata japishpa micurcani. Chaica ñuca shimipica abeja mishqui shina mishquimi carca. Ashtahuanpish micushca quipaca, ñuca huicsapica jayacmi tucurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Shina nicpi angelpac maquimanta uchilla quillcashca p'angata japishpaca, micurcanimi. Shina micucpica, ñuca shimipica bunga mishqui shina mishquimi carca. Ashtahuanpish micushca q'uipaca, ñuca huicsapica jayacmi tucurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 10:10
9 Iomraidhean Croise  

Mandac Diosta shungu ucupi yuyarishpaca cushicunimi. Ñucaca Mandac Dios-huanmi yallita cushicuni.


¡Cambac rimashcacunaca ñuca callupica mai mishquimi! ¡Mishquitapish yalli mishquimi!


Sumaimana curitapish yalli munanami. Ashtahuan alli bunga mishquitapish yalli mishquimi.


Sumacta rimashcaca bunga mishqui shinami. Almatapish cushichic, cuerpopacpish jambic shinami.


Chai quillcataca ñuca ñaupapimi pascarca. Chai quillcaca ñaupamanpish, huashamanpish quillcashcami carca. Chaipica yallita llaquipi cantana cantota quillcashcami carca.


Quipaca Diospac Espiritumi ñucata sinchiyachishpa pusharca. Ñucaca shungupi yallita llaquirishpami rircani. Ashtahuanpish Mandac Diospac maquica sinchita charirashpami ñucataca pusharca.


Chaimantaca: «Huañunalla runa, canman cushca cai pillushca quillcata micushpa, cambac huicsapi jundachi» nirca. Chaita micucpica, ñuca shimipica abeja mishqui shinami, mishqui carca.


Chaita micushca quipaca: «Tauca pueblocunapish, llactacunapish, shuctac shuctac rimaita rimaccunapish, shinallatac jatun mandaccunapish ima tucuna cashcataca cutinmi huillana cangui» nirca.


Ñuca rishpa, chai pillushca pangata mañagricpica: «Japi, micui. Cambac shimipica abeja mishqui shina mishquimi canga. Cambac huicsapica jayacmi tucunga» nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan