Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUEL 2:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Shina huillacpimi, Davidca Galaad llacta Jabes pueblopi causaccunapacman huillaccunata cachashpaca: «Cancunata mandac Saulta llaquishpa enterrashcamantaca Mandac Dios bendiciachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUEL 2:5
16 Iomraidhean Croise  

llucchishpaca: «Jahua pachata, cai pachata ruhuac Dios canta bendiciachun.


Shina nicpimi, Abram Sodoma pueblota jatun mandactaca: —Can: “Ñucami cantaca chayucyachini” ama nichunmi, jahua pachatapish, cai pachatapish ruhuac Mandac Diosman


Canca cainallami shamurcangui. ¿Ima shinatac cantaca ñucahuan jacu nishayari? Ñucapish maiman ricushcata mana yachanichu, ashtahuanpish cutishpa rilla. Cambac ricsishcacunatapish pushashpa ri. Mandac Dios canta maiman ricpipish pushachun— nirca.


Chaimantami Davidca Saulpac, paipac churi Jonatanpac tullucunata apangapac Galaad llacta Jabes puebloman rirca. Chai pueblopi causaccunami filisteocuna Saulta Gilboa urcupi atishpa huañuchishpa, Bet-seán pueblo plazapi huarcushcata shuhuashca carca.


Cancunataca jahua pachata cai pachata ruhuac Mandac Dios bendiciachun.


Shina nicpimi, chai runacunaca: —Cancuna ñucanchicmanta mana huillashpa, upalla cacpica, ñucanchicca causashunmi, shinallatac cancunapish causanguichicmi. Cai llactata ñucanchicman Mandac Dios cucpica, ñucanchicpish cancunata llaquishpa, mana huañuchishunchu. Chaitaca pactachishuntacmi— nirca.


Shinallatac paicunaca: «¿Israel aillupuramanta maijan aillu cai Mizpa puebloman Mandac Diospac ñaupaman mana shamushpa saquirishcangachu?» nishpa tapurca. Jabes-galaad llactapi causaccunaca shucllapish chai tandanacuimanca mana rishcachu carca.


Chashna cuticushpami Noemica paipac ishcai nueracunataca: —Cancunaca, quiquin taitacunapac huasiman cutichiclla. Cancunapac huañushca cusacunahuanpish, ñucahuanpish allimi causarcanguichic. Chashnallatac Mandac Diospish cancunata llaquichun.


Shina nicpimi, Noemica paipac nuerataca: —¡Paitaca, Mandac Dios bendiciachun! Paica huañushcacunatapish, ñucanchic causaccunatapish llaquishcami— nirca. Chai quipaca: —Chai runaca ñucanchicpac familiamari. Paimi ñucanchicta ayudai pudinga— nirca.


Shina nicpimi Boozca: —Ñuca huahualla, cantaca Mandac Dios bendiciachun. Cunan can ruhuashpaca puntapi ruhuashcata yallimi allita ruhuashcangui. Mosocunataca charictapish, mana charictapish mana mashcangapac rishcanguichu.


Chai quipami amonitacunata mandac Nahasca llactapi cac Jabes-galaad llactapi causaccunahuan macanacungapac soldadocunahuan huichai rishpa, carpa huasicunata shayachishpa tiyarirca. Ashtahuanpish Jabes llactapi causaccunaca Nahastaca: —Ñucanchic-huan mana macanacungapac ari ni. Shina ari nicpica, canta servishpami causashun— nirca.


Chai quipami huillangapac shamuc runacunataca: —Galaad llactapi cac Jabes pueblopi causaccunataca: “Caya punzha inti yallita rupachicuc horasmi cancunataca quishpichishun” ninmi nigrichic— nirca. Huillac runacunaca Jabes puebloman cutimushpaca tucui ima nishcatami huillarca. Shina huillacpimi, chaipi causaccunaca yallita cushicurca.


Samuel Saulpacman chayacpimi paica: —¡Cantaca Mandac Dios bendiciachun! Mandac Dios mandashcataca ñami pactachini— nirca.


Shina nicpimi Saulca: —Cancuna ñucata llaquishpa, huillangapac shamushcamantaca Mandac Diosllatac bendiciachun.


Shuc runa paita piñacta paipac maquipi charicushpaca ¿Mana imata ruhuashpa richun cacharishpa cachanmanllachu? ¡Cunan punzha ñucata can mana huañuchishcamantaca Mandac Diosllatac canman allicunata cuchun!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan