Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 JUAN 5:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Maijanpish Jesusta “Quishpichic Cristomi” nicca Diospac huahuami. Maijanpish Taitata cuyacca paipac huahuacunatapish cuyanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Maijanpish Jesusta “Quishpichic Cristomi” nicca Taita Diospac huahuami. Maijanpish Taitata c'uyacca paipac huahuacunatapish c'uyanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 JUAN 5:1
27 Iomraidhean Croise  

Shina tapucpimi Simón Pedroca: —Canca causac Diospac Churi, Quishpichic Cristomi cangui— nirca.


Paica ñucanchic llactata cuyacmi. Paillatacmi ñucanchic tandanacuna huasitapish shayachichirca— nishpa mañarca.


Paillahuantacmi Diosca tucuita ruhuarca. Mana paihuan ruhuashcaca imatapish mana tiyanchu.


Maijanpish ñucata piñaccunaca, ñuca Taitatapish piñanmi.


Shina nicpimi Jesusca: —Maijanpish mana cutin huacharicca, Dios mandacuctaca mana ricungachu. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Ñucanchicca cantaca crishcanchicmi. Dios cachashca Jucha Illac cashcatapish yachanchicmi— nirca.


Shina nicpimi, Jesusca: —Dios cancunapac taita cacpica, cuyanguichicmanmi. Ñucaca Diosmantami shamurcani. Mana ñuca munaimantachu shamurcani, ashtahuanpish Diosmi cacharca.


Yacu cuchuta ricushpami, chai runaca: —Caipica yacu tiyanmi. ¿Manachu ñucaca bautizari pudini?— nirca.


Shina nicpimi Felipeca: —Can tucui shunguhuan crishpaca, bautizari pudinguimi— nirca. Chashna nicpimi, chai runaca: —Ari, Jesucristoca Diospac Churi cashcata crinimi— nirca.


Diosca chai shina munashcamantami, cashcata nic alli huillaita huillashpa, ñucanchicmanca causaita curca. Tucui pai ruhuashcacunamanta ñucanchic punta cachunmi, chashnaca ruhuarca.


¡Ñucanchic Apunchic Jesucristopac Diostaca “allimari cangui” nishunchic! Ñucanchic huiñaita causagrina yuyailla cachunmi, paipac sumaimana cuyaimanta Jesucristota causachishpa, ñucanchictaca cutin huacharishca shinata ruhuarca.


Maijanpish huauquita cuyacca achicyachic luzpimi causacun. Paitaca ima juchapish mana urmachingachu.


Jesucristo imatapish cashcata ruhuac cashcataca yachanguichicmi. Chashna yachashpaca, maijanpish cashcata ruhuacca Diospac huahua cashcatami yachanguichic.


Ñucanchicca huauquicunata cuyaccuna cashpami, huañuimanta causaiman pasashca cashcata yachanchic. Maijanpish mana cuyacca huañushca shinami causacun.


Shina cashpapish cai pachapi imallata charishpapish, shuc huauqui ima illaclla cashcata ricushpa mana llaquicca, ¿ima shinatac Diospac cuyaitaca paipac shungupica charingayari?


Maijanpish Diospac huahua tucushca cashpaca, Dios cushca mushuc causaita charishcamantaca mana juchata ruhuashpa causanchu.


Diospac Espirituhuan cashcataca cai shinami yachana canguichic: Maijanpish “Jesucristoca runa tucungapac shamushcami” nicmi, Diospac Espiritutaca charin.


Maijanpish «Diosta cuyanimi» nishpapish, shuc huauquita piñacca llullami can. Ñahuihuan ricushca huauquita mana cuyashpaca, ¿ima shinatac mana ricushca Diostaca cuyangayari?


Cuyashca criccuna, Dios cuyaita cushcamanta caishuc chaishuc-huan cuyanacushunchic. Maijanpish cuyacca Diospac huahuami, shinallatac Diostapish ricsinmi.


Maijanpish Diospac huahua cashpaca, juchata mana ruhuacushcatami yachanchic. Diospac Churi paicunata huacaichicpimi, diabloca imata mana ruhuanata pudin.


Diospac tucui huahuacunami cai pachapi tiyac millaicunataca mishan. Apunchic Jesusta crishpami, cai pachapi millaitaca mishanchic.


Maijanpish Jesusta Diospac Churi cashcata cricllami, cai pachapi tiyac millaicunataca mishan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan